Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gritaron
la
yeta
no
existe,
Sie
riefen
mir
zu,
Pech
existiert
nicht,
Que
la
mente
derrape
dass
der
Verstand
ausrutscht,
En
las
malas,
la
suerte
es
un
chiste
in
schlechten
Zeiten
ist
Glück
ein
Witz,
Que
especula
con
perder
der
mit
Verlieren
spekuliert.
Me
enseñaron
la
yeta
no
existe,
Sie
lehrten
mich,
Pech
existiert
nicht,
Que
es
producto
del
strees
dass
es
ein
Produkt
von
Stress
ist,
Fantaseando
fuerza
negativa,
negative
Kräfte
herbeifantasiert,
Fogoneando
estupidez!
und
Dummheit
schürt!
Vivo
enyetado,
meado
por
los
gatos!
Ich
lebe
verhext,
von
Katzen
angepinkelt!
Pero
nadie
altera
mis
ganas
de
vivir!
Aber
niemand
ändert
meine
Lust
zu
leben!
Me
dijeron,
la
yeta
no
existe,
Sie
sagten
mir,
Pech
existiert
nicht,
Desde
que
me
bautice
seit
ich
mich
taufen
ließ,
Jugue
al
truco
con
mil
gatos
negros
habe
ich
mit
tausend
schwarzen
Katzen
Truco
gespielt,
Mas
de
uno
lo
adopte...
mehr
als
eine
habe
ich
adoptiert...
Me
escracharon,
la
yeta
no
existe,
Sie
haben
mich
bloßgestellt,
Pech
existiert
nicht,
Con
tatuajes
en
la
piel,
mit
Tätowierungen
auf
der
Haut,
Martes
13
es
solo
una
novela,
Dienstag
der
13.
ist
nur
ein
Roman,
Donde
jason
es
la
ley...
in
dem
Jason
das
Gesetz
ist...
Vivo
enyetado,
meado
por
los
gatos!
Ich
lebe
verhext,
von
Katzen
angepinkelt!
Pero
nadie
altera
mis
ganas
de
vivir!
Aber
niemand
ändert
meine
Lust
zu
leben!
Vivo
enyetado,
meado
por
los
gatos!
Ich
lebe
verhext,
von
Katzen
angepinkelt!
Pero
nadie
altera
mis
ganas
de
existir!
Aber
niemand
ändert
meine
Lust
zu
existieren!
Alpiste!
perdiste!
Vogelfutter!
Du
hast
verloren!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria
Attention! Feel free to leave feedback.