Lyrics and translation Zorra - El Pony del Estrellato
El Pony del Estrellato
Пони славы
Subido
al
pony
del
estrellato,
Оседлав
пони
славы,
No
te
acostumbres
porque
puede
doler.
Не
привыкай,
потому
что
это
может
быть
больно.
Jugaste
en
primera
con
pelota
de
trapo,
Ты
играл
в
высшей
лиге
тряпичным
мячом,
Sos
más
histérico
que
una
vedette
(gil
de
estopa)
Ты
истеричнее,
чем
звезда
варьете
(болван
никчемный).
Te
haces
el
dandi
con
los
pibes
del
barrio,
Строишь
из
себя
франта
перед
пацанами
из
района,
Si
por
una
moneda
cojen
a
tu
mujer.
Тогда
как
за
гроши
твою
жену
имеют.
Y
te
conozco
desde
que
andabas
descalzo,
А
я
знаю
тебя
с
тех
пор,
как
ты
бегал
босиком,
Sin
un
sope
partido
y
ni
nada
que
comer.
Без
гроша
в
кармане
и
без
куска
хлеба.
Que
Beneficios
hay?,
Какая
от
этого
выгода?,
Siendo
marioneta
multinacional
Быть
марионеткой
транснациональной
корпорации.
Que
podrás
encontrar?
Что
ты
сможешь
найти?
Subirte
al
caballo
de
la
fragilidad,
Оседлав
коня
собственной
хрупкости,
Que
beneficios
hay?
Какая
от
этого
выгода?
Siendo
controlado,
tu
alma
venderás
Будучи
под
контролем,
ты
продашь
свою
душу.
Que
podrás
encontrar?
Что
ты
сможешь
найти?
Si
no
sabes
para
que
arco
patear.
Если
не
знаешь,
в
какие
ворота
бить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria
Attention! Feel free to leave feedback.