Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
estrés
que
debes
tener,
podrido
mental
Was
für
einen
Stress
du
haben
musst,
geistig
verfault
Por
dejarme
en
mi
situación
a
la
buena
de
Dios
Weil
du
mich
in
meiner
Situation
im
Stich
gelassen
hast,
Gott
überlassen
Que
esté
en
la
ruina
no
te
importó
Dass
ich
ruiniert
bin,
hat
dich
nicht
gekümmert
Ni
te
iba
a
importar
Es
wäre
dir
auch
egal
Que
no
te
cruce
porque
vas
a
ir
Komm
mir
nicht
in
die
Quere,
sonst
landest
du
Directo
al
hospital
Direkt
im
Krankenhaus
Bigote
lácteo
ya
no
das
más,
adicto
a
lo
inmoral
Milchbart,
du
bist
am
Ende,
süchtig
nach
Unmoral
Chamuyo
flaco
de
cotillón,
te
voy
a
reventar
Dünnes
Geschwätz,
ich
werde
dich
fertigmachen
Veo
tu
cara
y
el
odio
me
nace
Ich
sehe
dein
Gesicht
und
der
Hass
steigt
in
mir
auf
Cerdo
repugnante
Widerliches
Schwein
Anti-pibe
de
profesión
Anti-Kind
von
Beruf
El
barrio
te
grita
hoy
Das
Viertel
schreit
dich
heute
an
Sos
un
tiragente
Du
bist
ein
Bullenfreund
Un
engendro
que
no
va
a
cambiar
Eine
Missgeburt,
die
sich
nicht
ändern
wird
Podrás
nacer
mil
veces
- Pero
la
mierda
y
el
humo
no
terminarán
Du
kannst
tausendmal
geboren
werden
- Aber
die
Scheiße
und
der
Rauch
werden
nicht
aufhören
Sos
un
tiragente
Du
bist
ein
Bullenfreund
Un
psicópata
irracional
Ein
irrationaler
Psychopath
El
producto
demente
- Un
ser
egoísta
viviendo
para
molestar
Das
geisteskranke
Produkt
- Ein
egoistisches
Wesen,
das
lebt,
um
zu
stören
Sos
un
tiragente
(tiragente)
Du
bist
ein
Bullenfreund
(Bullenfreund)
Un
engendro
que
no
va
a
cambiar
(no)
Eine
Missgeburt,
die
sich
nicht
ändern
wird
(nein)
Podrás
nacer
mil
veces
- Pero
la
mierda
y
el
humo
no
terminarán
Du
kannst
tausendmal
geboren
werden
- Aber
die
Scheiße
und
der
Rauch
werden
nicht
aufhören
Sos
un
tiragente
Du
bist
ein
Bullenfreund
Un
psicópata
irracional
Ein
irrationaler
Psychopath
El
producto
demente
- Un
ser
egoísta
viviendo
para
molestar
Das
geisteskranke
Produkt
- Ein
egoistisches
Wesen,
das
lebt,
um
zu
stören
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Gaston Santamaria
Attention! Feel free to leave feedback.