Lyrics and translation Zoé - Deja Te Conecto - Live 8.11.14
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
из-за
тебя.
Alguna
vez
te
vi
sometido
Я
когда-нибудь
видел,
как
ты
подчиняешься.
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
oscuridad
Твои
глаза
падают
и
плывут
во
тьме,
Alumbrame
que
estoy
bien
perdido
Просвети
меня,
что
я
хорошо
потерян.
Y
fue
una
vez,
si
solo
una
vez
И
это
было
когда-то,
если
только
один
раз
Que
te
dije
la
verdad
Что
я
сказал
тебе
правду.
Si,
solo
una
vez
Да,
только
один
раз.
Hinchado
en
alcohol
Раздутый
в
алкоголе
Perdido
en
la
noche
Потерянный
в
ночи
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться.
Y
solo
quiero
que
me
des
un
poco
de
sinceridad
x2
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
немного
искренности
x2
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
que
esta
a
la
horilla
del
cielo,
no
Ты
украл
последний
крик,
который
находится
на
вершине
неба,
нет.
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
que
esta
a
la
horilla
del
cielo,
no
Ты
украл
последний
крик,
который
находится
на
вершине
неба,
нет.
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
из-за
тебя.
Alguna
vez
te
vi
sometido
Я
когда-нибудь
видел,
как
ты
подчиняешься.
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
oscuridad
Твои
глаза
падают
и
плывут
во
тьме,
Alumbrame
que
estoy
bien
perdido
Просвети
меня,
что
я
хорошо
потерян.
Y
fue
una
vez,
si
solo
una
vez
И
это
было
когда-то,
если
только
один
раз
Que
te
dije
la
verdad
Что
я
сказал
тебе
правду.
Si,
solo
una
vez
Да,
только
один
раз.
Hinchado
en
alcohol
Раздутый
в
алкоголе
Perdido
en
la
noche
Потерянный
в
ночи
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться.
Y
solo
quiero
que
me
des
un
poco
de
sinceridad
x2
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
немного
искренности
x2
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
que
esta
a
la
horilla
del
cielo,
no
Ты
украл
последний
крик,
который
находится
на
вершине
неба,
нет.
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
que
esta
a
la
horilla
del
cielo
Ты
украл
последний
крик,
который
находится
на
вершине
неба.
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
Shine
on
you
people
of
the
earth
Shine
on
you
people
of
the
earth
Try
to
make
it
right,
love
is
the
way
Попробуй
сделать
это
правильно,
любовь-это
путь.
Shine
on
you
people
of
the
earth
Shine
on
you
people
of
the
earth
Try
to
make
it
right,
love
is
the
way
Попробуй
сделать
это
правильно,
любовь-это
путь.
Shine
on
you
people
of
the
earth
Shine
on
you
people
of
the
earth
Try
to
make
it
right,
love
is
the
way
Попробуй
сделать
это
правильно,
любовь-это
путь.
Shine
on
you
people
of
the
earth
Shine
on
you
people
of
the
earth
Try
to
make
it
right,
love
is
the
way
Попробуй
сделать
это
правильно,
любовь-это
путь.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Queremos
paz
Мы
хотим
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Leon Ruben Larregui Marin, Alberto Cabrera Luna
Attention! Feel free to leave feedback.