Lyrics and translation Zoé - Luna - Natalia Lafourcade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entiendo
que
no
puedo
suplicarle
una
vez
mas
Я
понимаю,
что
не
могу
умолять
его
еще
раз.
Pero
nada
se
detiene
solo
vivo
para
ti
Но
ничто
не
останавливается,
только
живое
для
тебя.
Dame
solo
un
beso
que
me
alcance
hasta
morir
Дай
мне
только
один
поцелуй,
который
догонит
меня
до
смерти.
Como
un
vicio
que
me
duele
quiero
mirarte
a
los
ojos
Как
порок,
который
причиняет
мне
боль,
я
хочу
посмотреть
тебе
в
глаза.
Y
cuando
te
me
acercas
se
acelera
mi
motor
И
когда
ты
приближаешься
ко
мне,
мой
двигатель
ускоряется.
Me
da
fiebre
me
hago
fuego
y
me
vuelvo
a
consumir
У
меня
жар,
я
горю,
и
я
снова
потребляю.
Dame
solo
un
beso
que
me
alcance
hasta
morir
Дай
мне
только
один
поцелуй,
который
догонит
меня
до
смерти.
Comoun
vicio
que
me
duele
Как
порок,
который
причиняет
мне
боль.
Quiero
mirarte
a
lo
ojos
Я
хочу
посмотреть
тебе
в
глаза.
Luna
no
me
abandones
mas
Луна,
Не
оставляй
меня
больше.
Que
tiendo
a
recuperarme
en
la
cuna
de
tus
cráteres
Что
я,
как
правило,
выздоравливаю
в
колыбели
твоих
кратеров,
Silencio
se
abren
la
tierra
y
se
alzan
los
mares
al
compaz
del
volcan
Тишина
открывается
земля
и
моря
поднимаются
к
компазу
вулкана
(Entiendo
que
no
puedo
suplicarle
una
vez
mas,
pero
nada
se
detiene
solo
vivo
para
ti)
(Я
понимаю,
что
не
могу
умолять
его
еще
раз,
но
ничто
не
останавливается,
я
просто
живу
для
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acosta Russek Sergio Eduardo, Baez Caballero Jesus, Larregui Marin Leon Ruben, Mosqueda Dominguez Angel Antonio, Guardiola Zierold Rodrigo
Attention! Feel free to leave feedback.