Lyrics and translation Zoé - Miel - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé,
me
duele
comprender
Я
не
знаю,
мне
больно
понимать.
¿Cómo
fue
que
terminamos?
Как
мы
закончили?
La
risa
se
quedó
detrás
Смех
остался
позади.
Llena
de
polvo
y
lágrimas
rojas,
bésame
Полный
пыли
и
красных
слез,
Поцелуй
меня.
Y
con
tus
ojos
de
miel
И
с
твоими
медовыми
глазами,
Que
me
hablan
de
un
mundo
Которые
говорят
мне
о
мире,
Que
ya
no
conozco
Которого
я
больше
не
знаю.
Háblame
de
ti,
no
me
dejes
solo
Расскажи
мне
о
себе,
не
оставляй
меня
в
покое.
Quiero
descubrir
Я
хочу
узнать
¿Por
qué
le
tengo
tanto
miedo
al
amor?
Почему
я
так
боюсь
любви?
Perdí
la
ruta
del
delfín
Я
потерял
маршрут
дельфина.
Soñé
que
estaba
muerto
Мне
снилось,
что
я
мертв.
Más
tarde
pude
revivir
Позже
я
смог
возродиться
Estaba
solo
en
un
barco
de
fuego,
bésame
Я
был
один
на
огненном
корабле,
Поцелуй
меня.
Y
con
tus
ojos
de
miel
И
с
твоими
медовыми
глазами,
Que
me
hablan
de
un
mundo
Которые
говорят
мне
о
мире,
Que
ya
no
conozco
Которого
я
больше
не
знаю.
(Háblame
de
ti,
no
me
dejes
solo,
quiero
descubrir)
(Расскажи
мне
о
себе,
не
оставляй
меня
в
покое,
я
хочу
узнать)
¿Por
qué
le
tengo
tanto
miedo
al
amor?
Почему
я
так
боюсь
любви?
Puedes
hablarme
de
ti
Ты
можешь
рассказать
мне
о
себе.
Para
que
ya
no
me
sienta
solo
Чтобы
я
больше
не
чувствовал
себя
одиноким.
Puedes
hablarme
de
ti
Ты
можешь
рассказать
мне
о
себе.
(¿Por
qué
le
tengo
tanto
miedo
al
amor?)
(Почему
я
так
боюсь
любви?)
Miedo
al
amor
y
miedo
a
la
muerte,
a
la
libertad
Страх
любви
и
страх
смерти,
свободы
Miedo
al
amor
y
miedo
a
la
muerte,
a
la
libertad.
Страх
любви
и
страх
смерти,
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Leon Ruben Larregui Marin, Alberto Cabrera Luna
Album
281107
date of release
02-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.