Zoë - Adieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zoë - Adieu




Ecoutez moi monsieur,
Послушайте меня, сэр,
J'n'ai rien a vous donner
Мне нечего вам дать
Je'n suis qu'une fille monsieur
Я всего лишь девушка, сэр
Laissez moi m'en aller
Позвольте мне уйти
Ecoutez moi monsieur,
Послушайте меня, сэр,
Une fille qui sait aimer
Девушка, которая умеет любить
Une fille qui s'est trouvée
Девушка, которая нашла себя
N'irai pas vous chercher
Я не пойду искать тебя
Allez vous en monsieur
Продолжайте, сэр
J'n'ai plus de pitié
У меня больше нет жалости
Oui quand je veux, je veux donner...
Да, когда я хочу, я хочу отдавать...
Adieu
Прощайте
Ecoutez moi monsieur
Послушайте меня, сэр
Non, je'n vais pas danser
Нет, я не буду танцевать
Meme si vous me flattez
Даже если вы мне льстите
Je veux que vous partez
Я хочу, чтобы вы ушли
Ecoutez moi monsieur
Послушайте меня, сэр
Ce que vous désirez
Что вы желаете
Ne se pass'ra jamais
Этого никогда не произойдет
Je ferme mon coeur a clef
Я закрываю свое сердце на ключ
Allez vous en monsieur
Продолжайте, сэр
Non, j'ai plus de pitié
Нет, у меня больше нет жалости
Oui quand je veux, je veux donner
Да, когда я хочу, я хочу отдавать
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Mais vous pleurez monsieur
Но вы плачете, сэр
Je vous prie d'arreter
Я прошу вас прекратить
Je n'suis qu'une fille monsieur
Я всего лишь девушка, сэр
Laissez moi m'en aller
Позвольте мне уйти
Allez vous en monsieur
Продолжайте, сэр
Non, j'ai plus de pitié
Нет, у меня больше нет жалости
Oui quand je veux, je veux
Да, когда я хочу, я хочу
Allez vous en monsieur
Продолжайте, сэр
Non, j'ai plus de pitié
Нет, у меня больше нет жалости
Oui quand je veux, je veux donner
Да, когда я хочу, я хочу отдавать
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте
Adieu
Прощайте





Writer(s): Christof Straub, Zoe Straub


Attention! Feel free to leave feedback.