Lyrics and translation Zoë - Deja Te Conecto (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
из-за
тебя.
Alguna
vez
te
vi
sometido
Я
когда-нибудь
видел,
как
ты
подчиняешься.
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
obscuridad
Твои
глаза
падают
и
плывут
во
тьме,
Alumbrame,
que
estoy
bien
perdido
Просвети
меня,
что
я
хорошо
потерян.
Y
fue
una
vez,
si,
solo
una
vez
И
это
было
один
раз,
да,
только
один
раз.
Que
te
dije
la
verdad,
si,
solo
una
vez
Что
я
сказал
тебе
правду,
да,
только
один
раз.
Hinchado
en
alcohol,
perdido
en
la
noche
Раздутый
в
алкоголе,
потерянный
ночью,
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться.
Y
solo
quiero
que
me
des
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Solo
quiero
que
me
des
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
suñeos
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик,
Que
esta
a
la
orilla
del
viento,
no
Что
это
на
берегу
ветра,
нет
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no
es
cierto
que
Нет,
это
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик,
Que
está
a
la
orilla
del
viento
Который
на
берегу
ветра
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
No
me
pidas
que
llore
por
ti
Не
проси
меня
плакать
из-за
тебя.
Alguna
vez
te
vi
sometido
Я
когда-нибудь
видел,
как
ты
подчиняешься.
Tus
ojos
caen
y
flotan
en
la
obscuridad
Твои
глаза
падают
и
плывут
во
тьме,
Alumbrame,
que
estoy
bien
perdido
Просвети
меня,
что
я
хорошо
потерян.
Y
fue
una
vez,
si,
solo
una
vez
И
это
было
один
раз,
да,
только
один
раз.
Que
te
dije
la
verdad,
si,
solo
una
vez
Что
я
сказал
тебе
правду,
да,
только
один
раз.
Hinchado
en
alcohol,
perdido
en
la
noche
Раздутый
в
алкоголе,
потерянный
ночью,
Soñando
con
volver,
con
volver
Мечтая
вернуться,
вернуться.
Y
solo
quiero
que
me
des
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Solo
quiero
que
me
des
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
Un
poco
de
sinceridad
Немного
искренности
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueos
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no,
no
es
cierto
que
Нет,
нет,
это
неправда.
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик,
Que
esta
a
la
orilla
del
viento
Что
на
берегу
ветра
Dejame
conecto
Позволь
мне
подключиться.
Dejame
verte
caer
Дай
мне
увидеть,
как
ты
падаешь.
Dejame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
мечты.
No,
no
es
cierto
que
Нет,
это
неправда,
что
Robaste
el
grito
final
Ты
украл
последний
крик,
Que
está
a
la
orilla
del
viento
Который
на
берегу
ветра
Deja
me
conecto
Позвольте
мне
подключиться
Shame
on
you
people
on
the
earth
Позор
на
людях
на
земле.
Try
to
make
it
right
love
is
the
way
Попробуй
сделать
это
правильно,
любовь-это
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Eduardo Acosta Russek, Leon Ruben Larregui Marin, Jesus Baez Caballero, Angel Antonio Mosqueda Dominguez, Alberto Cabrera Luna
Album
281107
date of release
02-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.