Lyrics and translation Zoë - No Hay Mal Que Dure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tienes
remedio,
sientes
demasiado
Какой
способ
удержать
вас
Percibes
la
lluvia
antes
de
que
caiga
Вы
чувствуете
дождь,
прежде
чем
он
падает
Si
alguien
te
molesta
por
ser
diferente
Если
кто-то
беспокоит
вас
за
то,
что
вы
Tú
dales
paciencia,
ellos
son
todos
iguales
Вы
даете
им
терпение,
они
все
одинаковы
Tus
alas
al
viento,
salpicando
calma
Твои
крылья
на
ветру,
брызги
спокойствия
Te
nutres
de
letras
y
de
fotografías
Вы
пишете
себя
письмами
и
фотографиями
En
un
océano
de
primigenio
В
изначальном
океане
Cariño,
grabo
tu
nombre
Дорогая,
я
записываю
ваше
имя
Reconozco
la
oscuridad
en
mi
alma
Я
узнаю
темноту
в
моей
душе
Y
me
hago
más
sabio
И
я
стал
мудрее
La
música
clásica
te
aprieta
las
venas
Классическая
музыка
сжимает
ваши
вены
Exhalas
demencia
Выдыхание
деменции
Y
tratas
de
no
juzgar
И
вы
пытаетесь
не
судить
En
un
océano
de
primigenio
В
изначальном
океане
Cariño,
grabo
tu
nombre
Дорогая,
я
записываю
ваше
имя
Reconozco
la
oscuridad
en
mi
alma
Я
узнаю
темноту
в
моей
душе
Y
me
hago
más
sabio
И
я
стал
мудрее
No
hay
mal
que
dure
más
de
cien
años,
oh
ooh
oh
Нет
зла,
которое
длится
более
ста
лет,
ох
ох
Decía
mi
madre
Моя
мать
сказала
No
hay
mal
que
dure
más
de
cien
años,
oh
ooh
oh
Нет
зла,
которое
длится
более
ста
лет,
ох
ох
Decía
mi
madre
Моя
мать
сказала
No
hay
mal
que
dure
más
de
cien
años,
oh
ooh
oh
Нет
зла,
которое
длится
более
ста
лет,
ох
ох
Decía
mi
madre
Моя
мать
сказала
No
hay
mal
que
dure
más
de
cien
años,
oh
ooh
oh
Нет
зла,
которое
длится
более
ста
лет,
ох
ох
Decía
mi
madre
Моя
мать
сказала
Ooh,
decía
mi
madre
О,
моя
мать
сказала
Ha,
decía
mi
madre
Ха,
моя
мать
сказала
Oh
ooh
oh,
decía
mi
madre
О,
о,
о,
мама
сказала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Baez Callabero, Leon Ruben Larregui Marin, Phill Vinal
Album
Aztlán
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.