Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accidents Happen (Walden Remix)
Unfälle Passieren (Walden Remix)
I
wonder
why
Ich
frage
mich,
warum
Why
do
everything
have
to
happen
to
me
Warum
muss
mir
immer
alles
passieren?
Yes,
I
wonder
why
Ja,
ich
frage
mich,
warum
Why
do
everything
have
to
happen
to
me
Warum
muss
mir
immer
alles
passieren?
Well,
I'm
blue
and
I'm
lonesome
Nun,
ich
bin
traurig
und
einsam
My
heart
is
filled
with
misery
Mein
Herz
ist
voller
Elend
Oh,
so
many
strange
things
Oh,
so
viele
seltsame
Dinge
They
happen
to
me
all
day
long
Passieren
mir
den
ganzen
Tag
Oh,
so
many
strange
things
Oh,
so
viele
seltsame
Dinge
They
happen
to
me
all
day
long
Passieren
mir
den
ganzen
Tag
Yes,
it
seems
like
everything
I
do
Ja,
es
scheint,
als
ob
alles,
was
ich
tue,
Everything
I
do
is
wrong
Alles,
was
ich
tue,
falsch
ist
I
had
a
good
reputation,
the
greatest
man
in
town
Ich
hatte
einen
guten
Ruf,
war
die
angesehenste
Frau
der
Stadt
But
I'm
having
so
much
troubles
till
they
'bout
to
drag
me
down
Aber
ich
habe
so
viele
Probleme,
dass
sie
mich
fast
zu
Boden
ziehen
I
wonder
why
Ich
frage
mich,
warum
Why
do
everything
have
to
happen
to
me
Warum
muss
mir
immer
alles
passieren?
Yes,
I'm
blue
and
I'm
lonesome
Ja,
ich
bin
traurig
und
einsam
My
heart
is
filled
with
misery
Mein
Herz
ist
voller
Elend
I
got
up
on
my
feet,
I
had
lots
of
friends
Ich
war
auf
den
Beinen,
ich
hatte
viele
Freunde
But
bad
luck
had
hit
me
and
now
I'm
down
again
Aber
das
Pech
hat
mich
getroffen
und
jetzt
bin
ich
wieder
unten
I
wonder
why
Ich
frage
mich,
warum
Why
do
everything
have
to
happen
to
me
Warum
muss
mir
immer
alles
passieren?
Well,
I'm
blue
and
I'm
lonesome
Nun,
ich
bin
traurig
und
einsam
My
heart
is
filled
with
misery
Mein
Herz
ist
voller
Elend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Negin Djafari, Stuart John Crichton, Robert Gordon Conley Jr
Attention! Feel free to leave feedback.