Zoë Badwi - Release Me (Niels van Gogh Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zoë Badwi - Release Me (Niels van Gogh Remix)




Let me go, don't wanna be alone
Отпусти меня, я не хочу быть одна.
And let the music pump right through me
И пусть музыка пульсирует прямо сквозь меня
I can feel it in my bones
Я чувствую ее в своих костях
Gotta get up (get up)
Нужно встать (встать),
To get it on out (get out)
чтобы вытащить его (вытащить).
And let the rhythm take a hold
И пусть ритм возьмет верх.
Watch me shake it all out
Смотри, Как я вытряхиваю все это.
I said Release me!, Set me free
Я сказал: Отпусти меня, освободи меня!
Let the fire (fire) burn in me
Пусть огонь (огонь) горит во мне.
I said "elease me!" and set me free (set me free)
Я сказал: "освободи меня!" - и освободи меня (освободи меня).
Let the fire (fire) burn in me
Пусть огонь (огонь) горит во мне.
I'm burnin' up
Я вся горю.
Can feel it... believe
Чувствую это... верю.
We're gonna release, can you feel the beat?
Мы собираемся освободиться, ты чувствуешь ритм?
Its got me rotting in my soul
Это заставило меня сгнить в моей душе
I'm about to lose control
Я вот-вот потеряю контроль.
Pretty girls, raise you hands (raise your hands)
Красивые девушки, поднимите руки (поднимите руки).
C'mon now show pretty ladies how you really like your dance
Ну же, покажите хорошеньким дамам, как вы на самом деле любите танцевать
I said "Release me! and set me free (set me free)
Я сказал: "Отпусти меня! и освободи меня (освободи меня).
Let the fire (fire) burn in me"
Пусть огонь (огонь) горит во мне".
I said "Release me!" and set me free
Я сказал: "освободи меня!" - и освободи меня.
Let the fire burn in me (in me, in me, in me)
Пусть огонь горит во мне (во мне, во мне, во мне).
I'm burnin, I'm burnin, I'm burning up...
Я сгораю, я сгораю, я сгораю...
(My pretty)
(Моя красотка)
Raise your hands, Raise your hands
Поднимите руки, поднимите руки!
Raise your hands, Raise your hands
Поднимите руки, поднимите руки!
Raise your hands, Raise your hands
Поднимите руки, поднимите руки!
Raise your hands, Raise your hands
Поднимите руки, поднимите руки!
(Hands, hands, hands...)
(Руки, руки, руки...)
Raise your hands (hands, hands, hands...)
Поднимите руки (руки, руки, руки...)
Raise your hands (hands, hands, hands...)
Поднимите руки (руки, руки, руки...)
Raise your hands (hands, hands, hands...)
Поднимите руки (руки, руки, руки...)
Raise your hands (hands, hands, hands...)
Поднимите руки (руки, руки, руки...)
(Ohhh oh... Whoo, whoo...)
(О-О-О... У-у-у...)
I said Release me! and set me free (set me free)
Я сказал: Отпусти меня! и освободи меня (освободи меня).
Let the fire (fire) burn in me (burn burn burn)
Пусть огонь (огонь) горит во мне (горит, горит, горит).
I said Release me! and set me free
Я сказал: Отпусти меня!
Let the fire burn in me
Пусть огонь горит во мне.
We're gonna release, can you feel the beat?
Мы собираемся освободиться, ты чувствуешь ритм?
Its got me rotting in my soul
Это заставило меня сгнить в моей душе
I'm about to lose control
Я вот-вот потеряю контроль.
Pretty girls, raise you hands (your hands)
Красивые девушки, поднимите руки (ваши руки).
C'mon now show pretty ladies how you really like your dance
Ну же, покажите хорошеньким дамам, как вы на самом деле любите танцевать
I said "Release me! and set me free (set me free)
Я сказал: "Отпусти меня! и освободи меня (освободи меня).
Let the fire (fire) burn in me"
Пусть огонь (огонь) горит во мне".
I said "Release me!" and set me free (set me free)
Я сказал: "Отпусти меня!" и освободи меня (освободи меня).
Let the fire burn in me, in me, in me, in me...
Пусть огонь горит во мне, во мне, во мне, во мне...





Writer(s): Ivan Gough, Grant Smillie, Zoe Badwi, Snape


Attention! Feel free to leave feedback.