Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing But You
Nichts Als Du
Sunday
mornings,
my
head
keeps
calling
Sonntagmorgens,
mein
Kopf
ruft
mir
ständig
zu
To
tell
me
that
I'm
nothing
at
all
Um
mir
zu
sagen,
dass
ich
gar
nichts
bin
I
try
to
focus
but
in
that
moment
Ich
versuche,
mich
zu
konzentrieren,
doch
in
diesem
Moment
Every
part
of
my
body
is
numb
Ist
jeder
Teil
meines
Körmers
gefühllos
And
I
try,
I
try,
I
try
Und
ich
versuche,
versuche,
versuche
Just
to
keep
some
hope
alive
Nur
noch
ein
wenig
Hoffnung
zu
bewahren
Though
my
problems
falling
like
rain
keeps
pouring
Obwohl
meine
Probleme
fallen
wie
strömender
Regen
If
I
didn't
have
you,
I'd
drown
Hätt'
ich
dich
nicht,
würde
ich
ertrinken
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Ooh,
if
I
ain't
got
nothing
but
you
Ooh,
wenn
ich
nur
dich
habe
There
could
be
no
one
left
in
the
world
who
cares
for
me
Könnte
niemand
mehr
auf
der
Welt
sein,
der
sich
um
mich
kümmert
Oh,
what's
the
best
I
could
do?
Oh,
was
könnte
ich
bestenfalls
tun?
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir
Lonely
feelings,
the
only
reason
Einsame
Gefühle,
der
einzige
Grund
Why
I
call
you
late
at
night
Warum
ich
dich
spät
in
der
Nacht
anrufe
'Cause
I
can't
stop
dreaming
that
one
day
you'll
be
leaving
Weil
ich
nicht
aufhören
kann
zu
träumen,
dass
du
eines
Tages
gehst
Oh,
I
don't
know
how
to
say
goodbye
Oh,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verabschieden
soll
Hey,
it's
okay
Hey,
es
ist
okay
Sometimes
the
skies
are
grey
Manchmal
sind
der
Himmel
grau
Though
my
problems
falling
like
rain
keeps
pouring
Obwohl
meine
Probleme
fallen
wie
strömender
Regen
If
I
didn't
have
you,
I'd
drown
Hätt'
ich
dich
nicht,
würde
ich
ertrinken
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Ooh,
if
I
ain't
got
nothing
but
you
Ooh,
wenn
ich
nur
dich
habe
There
could
be
no
one
left
in
the
world
who
cares
for
me
Könnte
niemand
mehr
auf
der
Welt
sein,
der
sich
um
mich
kümmert
Oh,
what's
the
best
I
could
do?
Oh,
was
könnte
ich
bestenfalls
tun?
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir
If
I
got
nothing
but
you
Wenn
ich
nur
dich
hätte
If
I
got
nothing
but
you
Wenn
ich
nur
dich
hätte
If
I
got
nothing
but
you
Wenn
ich
nur
dich
hätte
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Ooh,
I
ain't
got
nothing
to
lose
Ooh,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoe Wees, Patrick Salmy, Hight, Ricardo Munoz Repko, Nicolas Rebscher
Album
Therapy
date of release
03-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.