Lyrics and translation Zoči Voči - 3:00
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svetlá
zo
všetkých
strán.
Огни
со
всех
сторон.
Cestou
domov
vždy
premýšľam,
По
дороге
домой
я
всегда
думаю,
či
nezostanem
sám,
не
останусь
ли
я
один,
Nad
tým
čo
bolo
a
či
skončiť
mám.
Размышляю
о
том,
что
было,
и
стоит
ли
мне
заканчивать.
Žijem
pre
každý
deň,
žijem
pre
rodinu,
Я
живу
для
каждого
дня,
живу
для
семьи,
Ktorú
milujem
a
nevymením
za
inú.
Которую
люблю
и
не
променяю
ни
на
какую
другую.
Kvôli
vám
som
tu,
kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь,
ради
вас
я
здесь.
Svetlá
zo
všetkých
lámp
Огни
всех
ламп
Svietia
mi
do
očí,
pomaly
zaspávam.
Светят
мне
в
глаза,
я
медленно
засыпаю.
Som
sám
sebe
pán
Я
сам
себе
хозяин
V
tomto
storočí,
a
to
kvôli
vám.
В
этом
веке,
и
всё
это
благодаря
вам.
Sú
tri
hodiny
nad
ránom
Три
часа
ночи,
A
ja
chcem
byť
tam,
kde
si
ty.
И
я
хочу
быть
там,
где
ты.
Tak
už
prosím
vydrž
to
Так
что,
пожалуйста,
потерпи
Bezo
mňa
zopár
dní.
Без
меня
пару
дней.
Žijem
pre
každý
deň,
žijem
pre
rodinu,
Я
живу
для
каждого
дня,
живу
для
семьи,
Ktorú
milujem
a
nevymením
za
inú.
Которую
люблю
и
не
променяю
ни
на
какую
другую.
Kvôli
vám
som
tu,
kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь,
ради
вас
я
здесь.
Doma
ma
čaká
to,
Дома
меня
ждёт
то,
čo
pre
mňa
veľa
znamená,
Что
для
меня
много
значит,
čo
som
tam
nechal
v
piatok,
То,
что
я
оставил
в
пятницу,
Rodina
a
priatelia.
Семья
и
друзья.
Kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь.
Kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь.
Sú
tri
hodiny
nad
ránom
Три
часа
ночи,
A
ja
chcem
byť
tam,
kde
si
ty.
И
я
хочу
быть
там,
где
ты.
Tak
už
prosím
vydrž
to
Так
что,
пожалуйста,
потерпи
Bezo
mňa
zopár
dní.
Без
меня
пару
дней.
Žijem
pre
každý
deň,
žijem
pre
rodinu,
Я
живу
для
каждого
дня,
живу
для
семьи,
Ktorú
milujem
a
nevymením
za
inú.
Которую
люблю
и
не
променяю
ни
на
какую
другую.
Kvôli
vám
som
tu,
kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь,
ради
вас
я
здесь.
Doma
ma
čaká
to,
Дома
меня
ждёт
то,
čo
pre
mňa
veľa
znamená,
Что
для
меня
много
значит,
čo
som
tam
nechal
v
piatok,
То,
что
я
оставил
в
пятницу,
Rodina
a
priatelia.
Семья
и
друзья.
Kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь.
Kvôli
vám
som
tu.
Ради
вас
я
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Zitnansky, Jan Pison
Attention! Feel free to leave feedback.