Lyrics and translation Zoči Voči - Poď! Poď! Poď!
Tu
máš
kľuč
od
môjho
srdca
Вот
ключ
от
моего
сердца.
Dobre
ho
chráň
Защищай
его
как
следует
Nie
je
na
predaj
nič
by
si
nedostala
zaň
Это
не
продается.
ты
бы
ничего
за
это
не
получил.
Nedostane
ho
každá
tak
si
to
váž
Не
все
это
понимают,
так
что
цените
это
Nedostane
ho
každá
pred
druhými
ho
stráž
Не
каждый
получает
это
раньше,
чем
другие
охраняют
это
Teraz
sa
seba
pýtam
Теперь
я
спрашиваю
себя
Prečo
som
ho
tebe
dal
Почему
я
отдал
его
тебе
Prečo
som
si
ho
nenechal
Почему
я
не
сохранил
его
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dát
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
право
Vrát
mi
ihneď
ten
kľuč
naspať
Верни
мне
ключ
сейчас
же.
Ten
čo
som
ti
dal
Тот,
который
я
тебе
подарил
Bez
neho
som
tak
prázdny
Без
него
я
так
опустошена.
Opustený
sám
Брошенный
в
одиночестве
Dostala
si
nesprávny
kľuč
Вы
ошиблись
ключом.
To
sa
stava
Вот
что
происходит
Nepatri
tebe
lebo
ty
Это
не
принадлежит
вам,
потому
что
вы
Nie
si
ta
pravá
Ты
не
тот
самый
Teraz
sa
seba
pýtam
Теперь
я
спрашиваю
себя
Prečo
som
ho
tebe
dal
Почему
я
отдал
его
тебе
Prečo
som
si
ho
nenechal
Почему
я
не
сохранил
его
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vrát
mi
ho
spať
Уложи
его
снова
спать
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
som
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Vráť
mi
ihneď
ten
kľuč
naspäť
Верни
мне
ключ
сейчас
же.
Ten
čo
som
ti
dal
Тот,
который
я
тебе
подарил
Bez
neho
som
tak
prázdny
Без
него
я
так
опустошена.
Opustený
sám
Брошенный
в
одиночестве
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Poď!
poď!
poď
Давай
же!
давай
же!
под
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Vráť
mi
ho
späť
Верни
его
мне
Poď!
poď!
poď!
Давай
же!
давай
же!
давай
же!
Neviem
ísť
ďalej
Я
не
могу
продолжать
Navždy
bude
zamknuté
Она
будет
заперта
навсегда
To
čo
chcem
dať
tej
pravej
То,
что
я
хочу
дать
правому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Zitnansky
Attention! Feel free to leave feedback.