Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sritno Srce
Glückliches Herz
Zaspale
su
obale
i
more
Eingeschlafen
sind
die
Ufer
und
das
Meer
Isto
ka'
ča
tvoje
srce
spi
So
wie
dein
Herz
schläft
Usrid
nekih
samo
tvojih
snova
Inmitten
nur
deiner
Träume
Moju
jubav
ne
vidi
Sieht
es
meine
Liebe
nicht
Sve
ča
ćutin
sve
si
mi
promiša
Alles,
was
ich
fühle,
hast
du
mir
durcheinandergebracht
Ka'
i
kad
se
krena
zamrsi
Wie
wenn
sich
ein
Kranz
verheddert
Ovo
lito
bit'
će
vrime
kiša
Dieser
Sommer
wird
eine
Zeit
des
Regens
sein
Moju
nadu
će
potopiti
Meine
Hoffnung
wird
er
ertränken
Da
je
srce
sritno
bilo
Wenn
mein
Herz
glücklich
wäre,
Ne
bi
s
drugin
živila
Würde
ich
nicht
mit
einem
anderen
leben
Ja
bi
pošla
samo
za
te'
Ich
wäre
nur
für
dich
gegangen
Da
si
mene
jubija
Wenn
du
mich
geliebt
hättest
Da
je
srce
sritno
bilo
Wenn
mein
Herz
glücklich
wäre,
Ne
bi
s
drugin
živila
Würde
ich
nicht
mit
einem
anderen
leben
Živila
bi
samo
za
te'
Ich
würde
nur
für
dich
leben
Jer
san
za
te'
stvorena
Weil
ich
für
dich
geschaffen
bin
Sve
ča
ćutin
sve
si
mi
promiša
Alles,
was
ich
fühle,
hast
du
mir
durcheinandergebracht
Ka'
i
kad
se
krena
zamrsi
Wie
wenn
sich
ein
Kranz
verheddert
Ovo
lito
bit'
će
vrime
kiša
Dieser
Sommer
wird
eine
Zeit
des
Regens
sein
Moju
nadu
će
potopiti
Meine
Hoffnung
wird
er
ertränken
Da
je
srce
sritno
bilo
Wenn
mein
Herz
glücklich
wäre,
Ne
bi
s
drugin
živila
Würde
ich
nicht
mit
einem
anderen
leben
Ja
bi
pošla
samo
za
te'
Ich
wäre
nur
für
dich
gegangen
Da
si
mene
jubija
Wenn
du
mich
geliebt
hättest
Da
je
srce
sritno
bilo
Wenn
mein
Herz
glücklich
wäre,
Ne
bi
s
drugin
živila
Würde
ich
nicht
mit
einem
anderen
leben
Živila
bi
samo
za
te'
Ich
würde
nur
für
dich
leben
Jer
san
za
te'
stvorena
Weil
ich
für
dich
geschaffen
bin
U-u-u,
stvorena
U-u-u,
geschaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zlatan Stipisic, Remi Kazinoti
Attention! Feel free to leave feedback.