Zucchero feat. Eric Clapton - Wonderful World (English Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zucchero feat. Eric Clapton - Wonderful World (English Version)




Wonderful World (English Version)
Чудесный мир (русская версия)
I tell ya brother, man shit happens
Говорю тебе, брат, всякое бывает.
By the way, howzit with you?
Кстати, как дела у тебя?
Check out the kid, finger on the button
Смотри на этого парня, палец на кнопке.
Oh yeah, it's a wonderful world, huh
О да, это чудесный мир, а?
Got no desire, uh, to a desire
Нет никакого желания, ах, никакого желания.
Hey jack, ain't that a trip
Эй, приятель, ну и дела.
And you madam, standing there for hire
А ты, мадам, стоишь здесь в ожидании клиента.
Oh yeah, where's your wonderful world?
О да, а где твой чудесный мир?
I'll be leaving in the morning
Я уйду утром,
Far away from you... yeah
Далеко от тебя... да.
Yes I'm taking that step
Да, я делаю этот шаг,
I'm gonna jump in the blue
Я прыгну в синеву.
Falling, ending my depression
Падаю, заканчивая свою депрессию.
It's calling, oh my obsession
Это зовет меня, о моя одержимость.
There might be days, when I think it's better
Могут быть дни, когда я думаю, что лучше бы
Hey babe, like you want me to be
Эй, детка, как ты хочешь, чтобы я был.
Pull the chain, down goes the water
Дерни за цепочку, вода уйдет.
Oh yeah, it's a wonderful world
О да, это чудесный мир.
I'll be leaving in the morning
Я уйду утром,
Nothing left to do
Больше нечего делать.
Yes I'm taking that step
Да, я делаю этот шаг,
I'm gonna jump in the blue
Я прыгну в синеву.
Falling, ending my depression
Падаю, заканчивая свою депрессию.
It's calling, oh my obsession
Это зовет меня, о моя одержимость.
I'll be gone with the morning sun
Я исчезну с утренним солнцем,
Far away from you
Далеко от тебя.
Yes I'm taking that step
Да, я делаю этот шаг,
I'm gonna jump in the blue
Я прыгну в синеву.
A giant step in the blue
Гигантский шаг в синеву.
Oh I'm leaving in the morning
О, я уйду утром,
Nothing left to do
Больше нечего делать.
Yes I'm taking that step
Да, я делаю этот шаг,
I'm gonna jump in the blue
Я прыгну в синеву.
Falling, ending my depression
Падаю, заканчивая свою депрессию.
It's coming, I can fell the vibration
Это приближается, я чувствую вибрацию.
Falling ending my depression
Падаю, заканчивая свою депрессию.
It's calling, give me wings
Это зовет, дай мне крылья,
Give me my liberation
Дай мне освобождение.
I been lonely Lord
Я был одинок, Господи,
A final jump in the blue
Последний прыжок в синеву.
Oh no oh no
О нет, о нет.
A giant step in the blue
Гигантский шаг в синеву.
Oh no oh no
О нет, о нет.
A final jump in the blue
Последний прыжок в синеву.





Writer(s): MUSKER FRANK JOHN, FORNACIARI ADELMO


Attention! Feel free to leave feedback.