Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful World (English Version)
Прекрасный мир (Английская версия)
I
tell
ya
brother,
man
shit
happens
Я
тебе
скажу,
брат,
дерьмо
случается
By
the
way,
howzit
with
you?
Кстати,
как
дела
у
тебя?
Check
out
the
kid,
finger
on
the
button
Посмотри
на
этого
парня,
палец
на
кнопке
Oh
yeah,
it's
a
wonderful
world,
huh
О
да,
это
прекрасный
мир,
да?
Got
no
desire,
uh,
to
a
desire
У
меня
нет
желания,
э-э,
к
желанию
Hey
jack,
ain't
that
a
trip
Эй,
Джек,
это
не
круто?
And
you
madam,
standing
there
for
hire
А
ты,
мадам,
стоишь
здесь
в
ожидании
работы
Oh
yeah,
where's
your
wonderful
world?
О
да,
где
твой
прекрасный
мир?
I'll
be
leaving
in
the
morning
Я
уеду
утром
Far
away
from
you...
yeah
Далеко
от
тебя...
да
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг
I'm
gonna
jump
in
the
blue
Я
собираюсь
прыгнуть
в
синеву
Falling,
ending
my
depression
Падая,
избавляюсь
от
депрессии
It's
calling,
oh
my
obsession
Это
зовет,
о,
это
мое
наваждение
There
might
be
days,
when
I
think
it's
better
Могут
быть
дни,
когда
я
думаю,
что
лучше
Hey
babe,
like
you
want
me
to
be
Эй,
детка,
чтобы
ты
хотела,
чтобы
я
был
Pull
the
chain,
down
goes
the
water
Потяни
за
цепочку,
вода
уходит
вниз
Oh
yeah,
it's
a
wonderful
world
О
да,
это
прекрасный
мир
I'll
be
leaving
in
the
morning
Я
уеду
утром
Nothing
left
to
do
Больше
нечего
делать
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг
I'm
gonna
jump
in
the
blue
Я
собираюсь
прыгнуть
в
синеву
Falling,
ending
my
depression
Падая,
избавляюсь
от
депрессии
It's
calling,
oh
my
obsession
Это
зовет,
о,
это
мое
наваждение
I'll
be
gone
with
the
morning
sun
Я
уйду
с
утренним
солнцем
Far
away
from
you
Далеко
от
тебя
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг
I'm
gonna
jump
in
the
blue
Я
собираюсь
прыгнуть
в
синеву
A
giant
step
in
the
blue
Гигантский
шаг
в
синеву
Oh
I'm
leaving
in
the
morning
О,
я
уеду
утром
Nothing
left
to
do
Больше
нечего
делать
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг
I'm
gonna
jump
in
the
blue
Я
собираюсь
прыгнуть
в
синеву
Falling,
ending
my
depression
Падая,
избавляюсь
от
депрессии
It's
coming,
I
can
fell
the
vibration
Я
чувствую
вибрацию,
она
приближается
Falling
ending
my
depression
Падая,
избавляюсь
от
депрессии
It's
calling,
give
me
wings
Это
зовет,
дай
мне
крылья
Give
me
my
liberation
Дай
мне
свободу
I
been
lonely
Lord
Я
был
одинок,
Господи
A
final
jump
in
the
blue
Последний
прыжок
в
синеву
A
giant
step
in
the
blue
Гигантский
шаг
в
синеву
A
final
jump
in
the
blue
Последний
прыжок
в
синеву
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUSKER FRANK JOHN, FORNACIARI ADELMO
Album
Zucchero
date of release
20-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.