Lyrics and translation Zucchero feat. Lester Snell & New Orleans Gospel Choir - Voodoo Voodoo (Italian Version)
Voodoo,
voodoo
Вуду,
вуду!
Voodoo,
voodoo
Вуду,
вуду!
Voodoo,
voodoo
Вуду,
вуду!
Voodoo,
voodoo
Вуду,
вуду!
Why
don't
she
react
to
my
mojo?
Почему
она
не
реагирует
на
мое
моджо?
Don't
seem
to
work
and
I
don't
know
why
Кажется,
не
работает,
и
я
не
знаю,
почему.
My
love
potion
never
let
me
down
Мое
любовное
зелье
никогда
не
подводило
меня
Won't
take
hold
no
matter
what
I
try
Не
возьму
себя
в
руки,
что
бы
я
ни
пытался.
She's
so
fine
child
of
the
city
Она-прекрасное
дитя
города.
A
rockin',
everlovin'
crime
Рок,
вечное
преступление.
Gimme
the
test
gimme
her
time
Дай
мне
тест,
дай
мне
ее
время.
Gimme
the
test
gimme
her
time
Дай
мне
тест,
дай
мне
ее
время.
Voodoo
voodoo,
I
got
a
feelin'
Вуду
вуду,
у
меня
такое
чувство.
Voodoo
voodoo,
she's
alright
Вуду
вуду,
она
в
порядке.
Voodoo
voodoo,
is
she
the
real
thing?
Вуду
вуду,
она
настоящая?
Love
or
lust
of
my
life?
Любовь
или
похоть
моей
жизни?
Voodoo
voodoo,
soul
stealin'
Вуду
вуду,
душа
крадется.
Voodoo
voodoo,
dancing
in
the
moonlight
Вуду
вуду,
танцуя
в
лунном
свете.
Voodoo
voodoo,
oh
she
got
me
reelin'
Вуду
вуду,
о,
Она
заставила
меня
править.
Voodoo
voodoo,
lust
of
my
life
Вуду
вуду,
жажда
моей
жизни.
Why
don't
she
react
to
my
mojo?
Почему
она
не
реагирует
на
мое
моджо?
Got
a
pain
in
my
heart
and
I
don't
know
why
В
моем
сердце
боль,
и
я
не
знаю,
почему.
Black
cat
bone
never
catch
her
tail
now
Черная
кошачья
кость
никогда
не
поймает
ее
хвост.
Got
me
goin'
can't
sleep
at
night
Из-за
этого
я
не
могу
спать
по
ночам.
I
can't
chill
breakin'
my
will
Я
не
могу
расслабиться,
нарушая
свою
волю.
Shaking
my
mojo
hand
Пожимаю
руку
Моджо.
Gimme
a
rest
gimme
hope
and
Дай
мне
отдохнуть
дай
мне
надежду
и
Gimme
a
rest
gimme
hope
and
Дай
мне
отдохнуть
дай
мне
надежду
и
Voodoo
voodoo,
I
got
a
feelin'
Вуду
вуду,
у
меня
такое
чувство.
Voodoo
voodoo,
she's
alright
Вуду
вуду,
она
в
порядке.
Voodoo
voodoo,
is
she
the
real
thing?
Вуду
вуду,
она
настоящая?
Love
or
lust
of
my
life?
Любовь
или
похоть
моей
жизни?
Voodoo
voodoo,
soul
stealin'
Вуду
вуду,
душа
крадется.
Voodoo
voodoo,
dancing
in
the
moonlight
Вуду
вуду,
танцуя
в
лунном
свете.
Voodoo
voodoo,
oh
she
got
me
reelin'
Вуду
вуду,
о,
Она
заставила
меня
править.
Voodoo
voodoo,
lust
of
my
life
Вуду
вуду,
жажда
моей
жизни.
Voodoo
voodoo,
soul
stealin'
Вуду
вуду,
душа
крадется.
Voodoo
voodoo,
dancing
in
the
moonlight
Вуду
вуду,
танцуя
в
лунном
свете.
Voodoo
voodoo,
oh
she
got
me
reelin'
Вуду
вуду,
о,
Она
заставила
меня
править.
Voodoo
voodoo,
lust
of
my
life
Вуду
вуду,
жажда
моей
жизни.
I
want
you,
questa
notte
d'estate
Я
хочу
тебя,
questa
notte
d'Estate.
I
want
you,
anche
se
non
ti
piace
Я
хочу
тебя,
anche
se
non
ti
piace.
I
need
you,
senza
troppe
parole
Ты
нужна
мне,
сэнза
Тропп,
условно-досрочное
освобождение.
Grab
a
hold
of
me
Возьми
меня
в
руки.
Take
control
of
my
heart
my
soul
and
my
money
Возьми
под
свой
контроль
мое
сердце,
мою
душу
и
мои
деньги.
I
want
you,
questa
notte
d'estate
Я
хочу
тебя,
questa
notte
d'Estate.
I
want
you,
anche
se
non
ti
piace
Я
хочу
тебя,
anche
se
non
ti
piace.
I
need
you,
senza
troppe
parole
Ты
нужна
мне,
сэнза
Тропп,
условно-досрочное
освобождение.
Grab
a
hold
of
me
Возьми
меня
в
руки.
Take
control
of
my
heart
my
soul
and
my
money
Возьми
под
свой
контроль
мое
сердце,
мою
душу
и
мои
деньги.
Voodoo
voodoo,
soul
stealin'
Вуду
вуду,
душа
крадется.
Voodoo
voodoo,
dancing
in
the
moonlight
Вуду
вуду,
танцуя
в
лунном
свете.
Voodoo
voodoo,
oh
she
got
me
reelin'
Вуду
вуду,
о,
Она
заставила
меня
править.
Voodoo
voodoo,
lust
of
my
life
Вуду
вуду,
жажда
моей
жизни.
Voodoo
voodoo,
soul
stealin'
Вуду
вуду,
душа
крадется.
Voodoo
voodoo,
dancing
in
the
moonlight
Вуду
вуду,
танцуя
в
лунном
свете.
Voodoo
voodoo,
oh
she
got
me
reelin'
Вуду
вуду,
о,
Она
заставила
меня
править.
Voodoo
voodoo,
lust
of
my
life
Вуду
вуду,
жажда
моей
жизни.
Why
don't
she
react
to
my
mojo?
Почему
она
не
реагирует
на
мое
моджо?
Why
don't
she
react
to
my
mojo?
Почему
она
не
реагирует
на
мое
моджо?
Why
don't
she
react
to
my
mojo?
Почему
она
не
реагирует
на
мое
моджо?
Voodoo,
che
fra
le
gambe
scalpita
Вуду,
че
Фра
Ле
Гамбе
скальпита.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZUCCHERO FORNACIARI, PATRICK LEE MACDONALD, LUCIANO LUISI
Attention! Feel free to leave feedback.