Lyrics and translation Zucchero feat. Luciano Pavarotti - Miserere (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miserere (Remastered)
Miserere (Remastered) - Помилуй
Miserere,
miserere
Помилуй,
помилуй
Miserere,
misero
me
Помилуй
меня,
несчастного
Per
brindo
alla
vita
Я
пью
за
жизнь,
Ma
che
mistero,
la
ma
vita
Но
какая
тайна,
моя
жизнь,
Sono
un
peccatore
dell'anno
ottantamila
Я
грешник
из
восьмидесятитысячного
года,
Ma
dove
sono
e
cosa
faccio
Но
где
я
и
что
я
делаю,
Vivo
nell'anima
del
mondo
Я
живу
в
душе
мира,
Perso
nel
vivere
profondo
Потерянный
в
глубинах
жизни.
Miserere,
misero
me
Помилуй
меня,
несчастного,
Per
brindo
alla
vita
Я
пью
за
жизнь.
Io
sono
il
santo
che
ti
ha
tradito
Я
святой,
который
предал
тебя,
Quando
eri
solo
Когда
ты
была
одна,
E
vivo
altrove
e
osservo
il
mondo
И
я
живу
где-то
еще
и
наблюдаю
за
миром
E
vedo
il
mare
e
le
foreste
И
я
вижу
море
и
леса,
Vivo
nell'anima
del
mondo
Живущего
в
душе
мира,
Perso
nel
vivere
profondo
Потерянного
в
глубинах
жизни.
Miserere,
misero
me
Помилуй
меня,
несчастного,
Per
brindo
alla
vita
Я
пью
за
жизнь.
Se
c'
una
notte
buia
abbastanza
Если
есть
ночь
достаточно
темная,
Da
nascondermi,
nascondermi
Чтобы
скрыть
меня,
скрыть
меня,
Se
c'
una
luce,
una
speranza
Если
есть
свет,
надежда,
Sole
magnifico
che
splendi
dentro
me
Великолепное
солнце,
сияющее
во
мне,
Dammi
la
gioia
di
vivere
Дай
мне
радость
жизни,
Che
ancora
non
c'
Которой
еще
нет.
Miserere,
miserere
Помилуй,
помилуй,
Quella
gioia
di
vivere
Ту
радость
жизни,
Che
forse
ancora
non
c'
Которой,
возможно,
еще
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BONO, ZUCCHERO
Attention! Feel free to leave feedback.