Lyrics and translation Zucchero - Blu
Perduto
ancor
di
te
vado
sulla
strada,
dove
non
lo
so
Потерянный
даже
о
вас
я
иду
по
дороге,
где
я
не
знаю
Baby,
ti
sento
amore
mio
Детка,
я
слышу
тебя,
любовь
моя
Sento
già
il
frullio
di
una
notte
e
via
Я
уже
слышу
шум
ночи
и
прочь
Gira
in
aria
un
feeling,
sale
su,
mi
ricordo,
Крутится
в
воздухе
чувство,
поднимается
вверх,
я
помню,
Siamo
bambini,
siamo
sempre
noi
lassù
Мы
дети,
мы
всегда
там
Sere
d'estate,
dimenticate
Летние
вечера,
забудьте
C'è
un
dondolo
che
dondola
Есть
качалка,
которая
качается
Che
belle
scene
di
lei
che
viene
Какие
красивые
сцены
она
приходит
Da
lune
piene,
si
dondola
От
полных
лун
он
качается
Cammino
e
penso
a
te,
ai
grilli
e
alle
cicale,
come
strane
suore,
Я
хожу
и
думаю
о
тебе,
о
сверчках
и
цикадах,
как
о
странных
монахинях,
Baby
respiro
respiro
te
Baby
дыхание
дыхание
te
Purezza
e
leccornia,
fuoco
della
sera
Чистота
и
угощение,
Вечерний
огонь
Siamo
destini,
siamo
sempre
noi,
ma
più
vicini
Мы-судьбы,
мы-всегда
мы,
но
ближе
Stretti
e
supini,
siamo
sempre
noi
lassù
Мы
всегда
там.
Sere
d'estate,
dimenticate
Летние
вечера,
забудьте
C'è
un
dondolo
che
dondola
Есть
качалка,
которая
качается
Che
belle
scene
di
lei
che
viene
Какие
красивые
сцены
она
приходит
Da
lune
piene,
si
dondola
От
полных
лун
он
качается
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
Gira
in
aria
un
feeling,
sale
su,
il
ricordo
Вращается
в
воздухе
чувство,
поднимается
вверх,
память
Siamo
destini,
siamo
sempre
noi,
lassù
Мы-судьбы,
мы-всегда
мы,
там
Sere
d'estate,
dimenticate
Летние
вечера,
забудьте
C'è
un
dondolo
che
dondola
Есть
качалка,
которая
качается
Che
belle
scene
di
lei
che
viene
Какие
красивые
сцены
она
приходит
Da
lune
piene,
si
dondola
От
полных
лун
он
качается
L'aria
è
serena,
la
notte
è
chiara
Воздух
безмятежен,
ночь
ясна
C'è
un
ciondolo,
che
ciondola
Есть
кулон,
который
болтается
Che
belle
scene,
di
lei
che
viene
Какие
красивые
сцены,
она
приходит
Di
bocche
piene,
che
fan
tam-tam
Из
полных
ртов,
что
поклонник
там-там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Pasquale Panella
Attention! Feel free to leave feedback.