Lyrics and translation Zucchero - Datemi una pompa
Datemi
una
pompa
Дайте
мне
насос
Datemi
una
pompa
Дайте
мне
насос
Datemi
una
pompa
Дайте
мне
насос
Stai
qui,
bastardo
posto,
Оставайся
здесь,
ублюдок.,
Fuori
dal
mondo
e
sempre
più
nascosto
Вне
мира
и
все
более
скрытой
Stai
qui,
amico
muto,
Оставайся
здесь,
тупой
друг,
Come
se
fossi
un
bel
vestito
vuoto
Как
будто
я
был
пустым
красивым
платьем
Io
voglio
andarmene,
via
di
qua!
Я
хочу
уйти
отсюда!
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Perché
mi
sento
un
palloncino
Почему
я
чувствую
себя
воздушным
шаром
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Voglio
volare
sul
cielo
alpino
Я
хочу
летать
по
альпийскому
небу
Stai
qui,
sulla
ringhiera,
Стойте
здесь,
на
перилах,
Fa
presto
tardi
e
presto
viene
sera
Уже
поздно,
а
скоро
вечер.
Stai
qui,
con
l'anima
stanca,
Стойте
здесь,
с
усталой
душой,
Fra
tutta
questa
nervosa
gente
bianca
Среди
всех
этих
нервных
белых
людей
Io
voglio
andarmene,
via
di
qua!
Я
хочу
уйти
отсюда!
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa...
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос...
Se
fossi
un
aeroplano,
Если
бы
я
был
самолетом,
Che
fa
un
giro
tondo,
uh
da
da
Что
делает
круглый
круг,
э-э-э-да
Dipingerei
arcobaleni,
Я
бы
нарисовал
радуги,
Che
rasserenino
il
mondo,
uh
da
da
Пусть
мир
успокоится,
Portami
via
lontano,
su
ali
di
velluto,
uhm
babe
Уведи
меня
далеко,
на
бархатных
крыльях,
Che
ho
tanto
freddo
e
mi
sono
perduto!
Что
мне
так
холодно,
и
я
заблудился!
Come
on
junkie,
move
it
Come
on
junkie,
move
it
Con
on
junkie,
let's
move
it
С
on
junkie,
let's
move
it
Che
viene
sera
e
vado
via
di
qua
Что
наступит
вечер,
и
я
уйду
отсюда
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Perché
mi
sento
un
palloncino
Почему
я
чувствую
себя
воздушным
шаром
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Voglio
cantare
col
nonno
Pino
Я
хочу
петь
с
дедушкой
Пино
Se
fossi
un
aeroplano...
Если
бы
я
был
самолетом...
Come
on,
che
come
vedi,
Come
on,
который,
как
вы
видите,
Si
può
volare
anche
con
finte
ali
Вы
также
можете
летать
с
ложными
крыльями
Come
on,
che
il
sole
manca,
Come
on,
что
солнце
не
хватает,
Fra
tutta
questa
nervosa
gente
bianca
Среди
всех
этих
нервных
белых
людей
Io
voglio
andarmene,
via
di
qua!
Я
хочу
уйти
отсюда!
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa...
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос...
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Perché
mi
sento
come
l'Irene
Потому
что
я
чувствую
себя
Ирен
Pompa,
pompa,
datemi
una
pompa
Насос,
Насос,
дайте
мне
насос
Potresti
almeno
volermi
bene!
Ты
можешь
хотя
бы
любить
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADELMO FORNACIARI
Attention! Feel free to leave feedback.