Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Man - Sing A Song
Эй, парень - Спой песню
Ho
sei
cose
nella
mente
Шесть
мыслей
в
голове,
E
tu
non
ci
sei
piu
А
тебя
рядом
нет.
Guardo
dentro
agli
occhi
della
gente
Смотрю
в
глаза
прохожих,
Cosa
cerco
non
so
Чего
ищу,
не
знаю.
Forse
un
uomo
Может,
мужчину...
Hey
man
che
cammini
come
me
dall′altra
parte
della
strada
Эй,
парень,
идущий,
как
и
я,
по
другой
стороне
улицы,
Hey
man
che
sei
solo
come
me
dall'altra
parte
della
strada.
Эй,
парень,
одинокий,
как
и
я,
по
ту
сторону
дороги.
SING
A
SONG
AND
SORROW
PASSES
BY
Спой
песню,
и
печаль
пройдет,
SING
IN
HARMONY
Спой
в
гармонии,
WHAT
D′YOU
SAY,
MY
FRIEND,
SOME
SUMMER
NIGHT
Что
скажешь,
друг,
летней
ночью
KEEP
ME
COMPANY
Составишь
мне
компанию?
HANG
TOGETHER
Побудем
вместе.
HEY
MAN
– I
SEE
YOU
WALKING
JUST
LIKE
ME
Эй,
парень
– я
вижу,
ты
идешь
так
же,
как
и
я,
ON
THE
FAR
SIDE
OF
THE
ROAD
По
другой
стороне
дороги.
HEY
MAN
– COME
AND
SING
MY
SONG
WITH
ME
Эй,
парень
– подойди
и
спой
со
мной
мою
песню
ON
MY
SIDE
OF
THE
ROAD
На
моей
стороне
дороги.
Che
ci
facciamo
compagnia
Чтобы
побыть
вместе.
Guardo
dentro
agli
occhi
della
gente
(hey
man
don't
you
know)
Смотрю
в
глаза
прохожих
(эй,
парень,
разве
ты
не
знаешь),
Cosa
cerco
lo
so
(don't
know
why)
Чего
ищу,
я
знаю
(не
знаю
почему),
Un
altro
uomo
(I′m
miss
you
I′m
miss
you)
Другого
мужчину
(скучаю
по
тебе,
скучаю
по
тебе).
Hey,
fratello
di
una
notte
d'estate
(hey
man
don′t
you
know)
Эй,
брат
летней
ночи
(эй,
парень,
разве
ты
не
знаешь),
Ci
facciamo
un
po'
(don′t
know
why)
Побудем
немного
(не
знаю
почему)
Compagnia?
(I'm
miss
you
I′m
miss
you)
Вместе?
(скучаю
по
тебе,
скучаю
по
тебе).
Hey
man
che
cammini
come
me
dall'altra
parte
della
strada
Эй,
парень,
идущий,
как
и
я,
по
другой
стороне
улицы,
HEY
MAN
– I
SEE
YOU
WALKING
JUST
LIKE
ME
Эй,
парень
– я
вижу,
ты
идешь
так
же,
как
и
я,
ON
THE
FAR
SIDE
OF
THE
ROAD
По
другой
стороне
дороги.
Hey
man
che
sei
solo
come
me
dall'altra
parte
della
strada
singing
Эй,
парень,
одинокий,
как
и
я,
по
ту
сторону
дороги,
пой
HEY
MAN
– COME
AND
SING
MY
SONG
WITH
ME
Эй,
парень
– подойди
и
спой
со
мной
мою
песню
ON
MY
SIDE
OF
THE
ROAD
На
моей
стороне
дороги.
Che
ci
facciamo
Чтобы
побыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zucchero, Adelmo Fornaciari, Gino Paoli, Frank John Musker
Album
Zu & Co.
date of release
17-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.