Lyrics and translation Zucchero - Hey Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
sei
cose
nella
mente
В
моей
голове
шесть
мыслей
E
tu
non
ci
sei
più
И
тебя
среди
них
нет
Guardo
dentro
agli
occhi
della
gente
Я
смотрю
в
глаза
людей
Cosa
cerco
non
so
Не
знаю,
что
ищу
Forse
un
uomo
Может,
мужчину
Che
cammini
come
me
Который
идет,
как
я
Dall'altra
parte
della
strada
По
другую
сторону
улицы
Che
sei
solo
come
me
Который
одинок,
как
я
Dall'altra
parte
della
strada
По
другую
сторону
улицы
Canta
e
passa
la
malinconia
Пой,
и
меланхолия
пройдет
Se
si
canta
in
due
Если
петь
вдвоем,
Passa
meglio
Она
пройдет
быстрее
Hey
fratello
di
una
notte
d'estate
Эй,
брат
летней
ночи
Ci
facciamo
un
po'
Давай
составим
друг
другу
Che
cammini
come
me
Который
идет,
как
я
Dall'altra
parte
della
strada
По
другую
сторону
улицы
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Иди
и
пой
вместе
со
мной
Da
questa
parte
della
strada
По
эту
сторону
улицы
Che
ci
facciamo
compagnia
Чтобы
составить
друг
другу
компанию
Guardo
dentro
agli
occhi
della
gente
(hey
man,
don't
you
understand?)
Я
смотрю
в
глаза
людей
(эй,
парень,
разве
ты
не
понимаешь?)
Cosa
cerco
lo
so
(I
don't
know
why)
Я
знаю,
что
ищу
(Я
не
знаю
почему)
Un
altro
uomo
(I'm
gonna
miss
you,
I'm
gonna
miss
you)
Другого
мужчину
(Я
буду
скучать
по
тебе,
я
буду
скучать
по
тебе)
Hey
fratello
di
una
notte
d'estate
(hey
man,
don't
you
understand?)
Эй,
брат
летней
ночи
(эй,
парень,
разве
ты
не
понимаешь?)
Ci
facciamo
un
po'
(I
don't
know
why)
Давай
составим
друг
другу
(Я
не
знаю
почему)
Compagnia
(I'm
gonna
miss
you,
I'm
gonna
miss
you)
Компанию
(Я
буду
скучать
по
тебе,
я
буду
скучать
по
тебе)
Che
cammini
come
me
Который
идет,
как
я
Dall'altra
parte
della
strada
По
другую
сторону
улицы
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Иди
и
пой
вместе
со
мной
Da
questa
parte
della
strada
По
эту
сторону
улицы
Che
sei
solo
come
me
Который
одинок,
как
я
Dall'altra
parte
della
strada
По
другую
сторону
улицы
Vieni
e
canta
insieme
a
me
Иди
и
пой
вместе
со
мной
Da
questa
parte
della
strada
По
эту
сторону
улицы
Che
ci
facciamo
compagnia
Чтобы
составить
друг
другу
компанию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zucchero Fornaciari, Gino Palli
Attention! Feel free to leave feedback.