Zucchero - Il Volo (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zucchero - Il Volo (Remastered)




Il Volo (Remastered)
Полёт (Remastered)
Camminato per le strade
Шёл по улицам
Col sole dei tuoi occhi
С солнцем твоих глаз
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
Нужна лишь секунда, чтобы сказать прощай... стреляй
Che bella quiete sulle cime
Какая прекрасная тишина на вершинах
Mi freddi il cuore e l'anima
Ты охлаждаешь моё сердце и душу
Ci vuole un attimo per dirsi addio
Нужна лишь секунда, чтобы сказать прощай
Per questo troppo amore, per noi
Из-за этой слишком сильной любви, из-за нас
E questo bel dolore
И этой прекрасной боли
Ti prego no, ti prego lo sai!
Умоляю, нет, умоляю, ты знаешь!
Sogno, qualcosa di buono
Мечтаю о чём-то хорошем
Che mi illumini il mondo
Что осветит мой мир
Buono come te...
Хорошем, как ты...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
Мне нужно что-то настоящее
Che illumini il cielo
Что осветит небо
Proprio come te!
Прямо как ты!
Visto il sole nei tuoi occhi
Видел солнце в твоих глазах
Calare nella sera
Заходящее вечером
Ci vuole un attimo per dirsi addio... spara
Нужна лишь секунда, чтобы сказать прощай... стреляй
Che bella quiete sulle rive
Какая прекрасная тишина на берегах
Mi freddi il cuore e l'anima
Ты охлаждаешь моё сердце и душу
Ci vuole un attimo per dirsi addio!
Нужна лишь секунда, чтобы сказать прощай!
Ma dove andranno i giorni e noi
Но куда уйдут дни и мы
Le fughe e poi i ritorni
Побеги и затем возвращения
Ti prego no, ti prego lo sai!
Умоляю, нет, умоляю, ты знаешь!
Sogno, qualcosa di buono
Мечтаю о чём-то хорошем
Che mi illumini il mondo
Что осветит мой мир
Buono come te...
Хорошем, как ты...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
Мне нужно что-то настоящее
Che illumini il cielo
Что осветит небо
Proprio come te!
Прямо как ты!
Ohoh ohoh
О-о-о о-о-о
Siamo caduti in volo
Мы упали в полёте
Mio sole
Моё солнце
Siamo caduti in volo!
Мы упали в полёте!
Siamo caduti in volo
Мы упали в полёте
Mio cielo
Моё небо
Siamo caduti in volo!
Мы упали в полёте!
Per questo amore immenso, per noi
Из-за этой безмерной любви, из-за нас
E il gran dolore che sento
И огромной боли, которую я чувствую
Ti prego no, ti prego lo sai!
Умоляю, нет, умоляю, ты знаешь!
Sogno, qualcosa di buono
Мечтаю о чём-то хорошем
Che mi illumini il mondo
Что осветит мой мир
Buono come te...
Хорошем, как ты...
Che ho bisogno, di qualcosa di vero
Мне нужно что-то настоящее
Che illumini il cielo
Что осветит небо
Proprio come te!
Прямо как ты!
Che ho bisogno, di qualcosa di buono
Мне нужно что-то хорошее
Che mi illumini il mondo
Что осветит мой мир
Proprio come te!
Прямо как ты!





Writer(s): ZUCCHERO


Attention! Feel free to leave feedback.