Zucchero - Non ti sopporto piu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zucchero - Non ti sopporto piu




Non ti sopporto più, davvero (davvero, davvero)
Я больше не выношу тебя, на самом деле (на самом деле, на самом деле)
Ma come faccio a dirtelo
Но как я могу тебе это сказать
Devo buttarmi dal quinto piano
Мне нужно спрыгнуть с пятого этажа
Vedi, non dormo più
Видишь ли, я больше не сплю
Ho il cuore in tasca e intanto tu
У меня сердце в кармане, а пока ты
Sbatti, sbatti la bandiera al sole
Хлопай, хлопай флагом на солнце
É tutta asciutta come le mie parole
Она такая же сухая, как и мои слова.
Vedi, non ne posso più
Видишь ли, я больше не могу.
L'Italia è in festa e io sono giù
Италия в партии, и я вниз
Non ti sopporto più, davvero
Я тебя больше не выношу.
Perché mi hai rotto il blues, a me
Почему ты сломал мне блюз, мне
Non ti sopporto più, sicuro
Я тебя больше не выношу.
Perché mi hai preso il blu del ciel
Почему ты взял у меня голубое небо
Se tu mi amassi un po' di più
Если бы ты любил меня немного больше
E camminassi coi piedi al suolo
И ступил на землю
Credi, mi sentirei un altro uomo
Ты думаешь, я бы чувствовал себя другим человеком
E un po' meno solo!
И чуть менее одиноко!
(Datti una mossa) Ma come faccio
(Дайте себе ход) но как я это делаю
(Datti una mossa) A dirtelo
Скажи это.
(Datti una mossa) Devo buttarmi
Я должен прыгнуть.
(Datti una mossa) Dal quinto piano
С пятого этажа.
(Comodo no?) Vedi, non ne posso più
(Удобно нет?) Видите ли, я больше не могу
(Comodo no?) L'Italia è in festa e io sono giù
(Удобно нет?) Италия в партии, и я вниз
Ma un'anima ce l'hai
Но душа у тебя есть
Oh, ma un'anima ce l'hai
О, но у тебя есть душа
E mi credevo, accidenti a me
И я думал, Черт меня возьми
Non hai capito e allora sai che c'è
Вы не поняли, и тогда вы знаете, что есть
Non ti sopporto
Я тебя терпеть не могу.
Non ti sopporto più, davvero
Я тебя больше не выношу.
Ma un'anima ce l'hai
Но душа у тебя есть
Oh, ma un'anima ce l'hai
О, но у тебя есть душа
E mi credevo, accidenti a me
И я думал, Черт меня возьми
Non hai capito e allora sai che c'è
Вы не поняли, и тогда вы знаете, что есть
Non ti sopporto più, davvero
Я тебя больше не выношу.
Perché mi hai rotto i blues a me
Почему ты сломал мне блюз
Non ti sopporto più, sicuro
Я тебя больше не выношу.
Perché mi hai preso il blu del cielo
Почему ты взял меня синева неба
(Non ti sopporto più) Davvero
тебя больше не выношу) действительно
Tell me what's going on
Скажите мне, что происходит на
(Non ti sopporto più) Sicuro
тебя больше не выношу)
Tell me what's going on (come on)
Tell me what's going on (come on)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)
(Non ti sopporto più)
тебя больше не выношу)





Writer(s): Adelmo Fornaciari


Attention! Feel free to leave feedback.