Lyrics and translation Zucchero - Wonderful World (English Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful World (English Version)
Чудесный мир (русская версия)
I
tell
ya
brother,
man
shit
happens
Говорю
тебе,
брат,
всякое
дерьмо
случается.
By
the
way,
howzit
with
you?
Кстати,
как
сам?
Check
out
the
kid,
finger
on
the
button
Глянь
на
мальца,
палец
на
кнопке.
Oh
yeah
it′s
a
wonderful
world,
huh
О
да,
чудесный
мир,
а?
Got
no
desire,
uh,
to
desire
Нет
желания,
э-э,
желать.
Hey
jack,
ain't
that
a
trip
Эй,
приятель,
вот
так
номер.
And
you
madam,
standing
there
for
hire
А
ты,
мадам,
стоишь
тут,
себя
предлагаешь.
Oh
yeah,
where′s
your
wonderfil
world?
О
да,
а
где
твой
чудесный
мир?
I'll
be
leaving
in
the
morning
Уйду
я
утром,
Far
away
from
you
Прочь
от
тебя.
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг,
I′m
gonna
jump
in
the
blue
Прыгну
в
синеву.
Falling,
ending
my
depression
Падаю,
конец
моей
депрессии.
It′s
calling,
oh
my
obsession.
Это
зовет,
о
моя
одержимость.
There
might
be
days,
when
I
think
it's
better
Бывают
дни,
когда
я
думаю,
что
лучше
бы,
Hey
babe,
like
you
want
me
to
be
Детка,
быть
таким,
каким
ты
хочешь.
Pull
the
chain,
down
goes
the
water
Дергаю
за
цепочку,
вода
уходит.
Oh
yeah,
it′s
a
wonderful
world
О
да,
чудесный
мир.
I'll
be
leaving
in
the
morning
Уйду
я
утром,
Nothing
left
to
do
Больше
нечего
делать.
Yes
I′m
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг,
I'm
gonna
jump
in
the
blue
Прыгну
в
синеву.
Falling,
ending
my
depression
Падаю,
конец
моей
депрессии.
It′s
calling,
oh
my
obsession.
Это
зовет,
о
моя
одержимость.
I'll
be
gone
with
the
morning
sun
Уйду
я
с
утренним
солнцем,
Far
away
from
you
Прочь
от
тебя.
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг,
I′m
gonna
jump
in
the
blue
Прыгну
в
синеву.
A
giant
step
in
the
blue.
Гигантский
шаг
в
синеву.
Oh
I′m
leaving
in
the
morning
О,
я
ухожу
утром,
Nothing
left
to
do
Больше
нечего
делать.
Yes
I'm
taking
that
step
Да,
я
делаю
этот
шаг,
I′m
gonna
jump
in
the
blue
Прыгну
в
синеву.
Falling,
ending
my
depression
Падаю,
конец
моей
депрессии.
It's
coming,
I
can
feel
the
vibration
Это
приближается,
я
чувствую
вибрацию.
Falling,
ending
my
depression
Падаю,
конец
моей
депрессии.
It′s
calling,
give
me
wings
Это
зовет,
дай
мне
крылья,
Give
me
my
liberation
Дай
мне
освобождение.
I
been
lonely
lord
Я
был
одинок,
Господи,
A
final
jump
in
the
blue
Последний
прыжок
в
синеву.
Oh
no,
oh,
no
a
giant
step
in
the
blue
О
нет,
о
нет,
гигантский
шаг
в
синеву.
Oh
no
oh
no
a
final
jump
in
the
blue
О
нет,
о
нет,
последний
прыжок
в
синеву.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Musker Frank John, Fornaciari Adelmo
Album
Zucchero
date of release
20-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.