Lyrics and translation Zugezogen Maskulin - Steffi Graf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
100.000
starben
für
die
Befreiung
Berlins
Ah,
100,000
died
for
Berlin's
liberation,
Nur
70
Jahre
später
darf
hier
Medi
Manni
existieren
Just
70
years
later,
Medi
Manni's
allowed
to
exist
here.
Sag,
ist
das
fair?
(Sir,
nein,
Sir)
Tell
me,
is
that
fair?
(Sir,
no,
Sir)
Richtig,
das
ist
scheiße
Right,
that's
shit
So
wie
Kunststudentenkeks,
als
Ostblock-Hools
verkleidet
Just
like
art
student
cookies,
dressed
as
Eastern
Bloc
hooligans
Und
ja,
das
ist
doch
schön,
dass
du
jetzt
Stone
Island
trägst
And
yeah,
it's
nice
that
you're
wearing
Stone
Island
now,
In
ein
Stadion
gehst,
dir
den
Schädel
einschlägst
Going
to
a
stadium,
getting
your
skull
bashed
in
Doch
du
lädst
es
einfach
nur
bei
Insta
hoch,
ist
doch
so
But
you
just
upload
it
on
Insta,
that's
how
it
is
Der
Bourgeoise
in
dir
verschwindet
nicht
durch
deine
cheap
Tattoos
The
bourgeois
inside
you
doesn't
disappear
with
your
cheap
tattoos
Jung
und
Kultur
schaffend,
wollen
keine
Waffen
Young
and
creating
culture,
don't
want
any
weapons
Die
Welt
in
Ruhe
lassen,
wollen
nur
80's
Luxussachen
Leaving
the
world
in
peace,
just
want
80's
luxury
stuff
Mantel
schwarz,
Reebok
weiß,
Schnurrbart
dünn
Black
coat,
white
Reebok,
thin
mustache
Warme,
weiche
Wolken,
anschmiegen
und
einkuscheln
Warm,
soft
clouds,
snuggle
up
and
cuddle
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Es
ist
12
Uhr,
du
kaufst
dir
Supreme
It's
12
o'clock,
you
buy
yourself
some
Supreme
Soll
noch
einer
sagen,
Rapper
haben
nichts
zu
erzählen
Let
anyone
say
rappers
have
nothing
to
say
Ein
Uhr,
jeder
deiner
Trottel-Fans
kauft's
auch
One
o'clock,
each
of
your
dumbass
fans
buys
it
too
Zwei
Uhr,
Supreme
schon
wieder
out
Two
o'clock,
Supreme's
already
out
Rapper
lassen
jetzt
locker
und
sie
kacken
einfach
raus
Rappers
let
loose
and
they
just
shit
it
out
Und
egal
wohin
man
schaut,
türmen
sich
Scheiße-Berge
auf,
ja
And
no
matter
where
you
look,
mountains
of
shit
pile
up,
yeah
Inhaltslose
deutsche
Wohlfühlkacke
wie
Helene
Contentless
German
feel-good
crap
like
Helene
Aber
alles
große
Kunst,
denn
im
Video
hängen
Gemälde
But
it's
all
great
art,
because
there
are
paintings
hanging
in
the
video
Alles
große
Kunst,
denn
sie
tragen
jetzt
'ne
Brille
It's
all
great
art,
because
they're
wearing
glasses
now
Und
zum
Twitter-Lingo-Banger
tanzt
auch
Sparkasse-Sibylle
And
Sparkasse-Sibylle
dances
to
the
Twitter-lingo-banger
too
War
ja
lustig,
lustig,
hahaha,
ich
hab'
gelacht
It
was
funny,
funny,
hahaha,
I
laughed
Doch
ein
Witz
wird
auch
nicht
besser,
umso
öfter
man
ihn
macht
But
a
joke
doesn't
get
better
the
more
you
tell
it
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
Das
hier
ist
kein
Dada,
das
hier
ist
kein
Spaß
This
ain't
Dada,
this
ain't
fun
Zugezogen
Maskulin,
die
Wolken
bleiben
schwarz
Zugezogen
Maskulin,
the
clouds
stay
black
We
gonna
throw
it
back
to
the
studio
We
gonna
throw
it
back
to
the
studio
Was
ist
das?
So
ich
bin
ein
Gangster?
What
is
this?
Like
I'm
a
gangster?
Die
Beats
gefallen
mir
nicht,
klingt
so
amerikanisch
I
don't
like
the
beats,
sounds
so
American
Aber
die
Stimme
und
den
Flow
But
the
voice
and
the
flow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Ganter, Tom Schley, Moritz Wilken, Hendrik Bolz
Attention! Feel free to leave feedback.