Zugezogen Maskulin - Vor Adams Zeiten - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zugezogen Maskulin - Vor Adams Zeiten




Vor Adams Zeiten
Before Adam's Time
Tief in meiner Brust
Deep within my chest
Wo man das Herz schon nicht mehr hört
Where the heart can no longer be heard
Wenn es schlägt
When it beats
Da ist ein Planet
There is a planet
Gesät ist er mit Wald und Wildnis
Sown with forest and wilderness
Noch kein Feuer, Finsternis
No fire yet, darkness
Ab und an ein Affe
Now and then a monkey
Der schweigend Richtung Himmel blickt
Silently gazing towards the sky
Aber da ist nichts
But there is nothing
Keine Götter, Missionare, Kreuze
No gods, missionaries, crosses
Abgründe in mir lassen den Abendhimmel leuchten
Abysses within me make the evening sky glow
Lässt die Atmosphäre knistern
Make the atmosphere crackle
All das Töten und das Ficken
All the killing and the fucking
Das in meiner Erde lauert
That lurks in my earth
Schwarz in meine Meere sickert
Seeps black into my seas
In mir ist die Steinzeit und der Krieg und die Geilheit
Within me is the Stone Age and war and lust
Und der Trieb und die Angst, dass das irgendeiner sieht
And the drive and the fear that someone might see it
Denn wenn ich sympathisch lächel′ und ihr Selfies mit mir macht
Because when I smile charmingly and you take selfies with me
Rast in mir mein Planet weiter finster durch die Nacht
My planet continues to race darkly through the night
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Zwei Meter großes Ungetüm mit Haaren auf den Händen
Two-meter tall monster with hair on my hands
Der Drang etwas zu töten brodelt tief in meinen Lenden
The urge to kill something simmers deep in my loins
Spalte den Salatkopf wie Leonidas einen Perserschädel
I split the head of lettuce like Leonidas a Persian skull
Bruder, fliegst du mal nach Sparta, dann sag, du hast mich kämpfen sehen
Brother, if you ever fly to Sparta, tell them you saw me fight
Herkules erwürgt Löwen, ich erwürge das Hack, hu
Hercules strangled lions, I strangle the ground meat, hoo
Träum' von der Mammutjagd, aus meinem Gewehr schießt Samensaft
Dream of the mammoth hunt, semen shoots from my rifle
Für Walhalla kein′ Listenplatz, springe dort aus einer Torte
No place on the list for Valhalla, I'll jump out of a cake there
Jede Süßwarenkreation sind ein paar nicht begangene Morde
Every confectionery creation is a few murders not committed
Jede Smoothiekreation sind ein paar nicht begonnene Kriege
Every smoothie creation is a few wars not started
Männer sind ersetzlich wie, durch Chiasamen, Projektile
Men are replaceable like, with chia seeds, projectiles
Die Chefin kommt nach Hause, ich servier' das Abendbrot
The boss comes home, I serve dinner
Dann wird der Tötungstrieb mir abgemolken in ein Taschentuch
Then the killing urge is milked from me into a handkerchief
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Schimpanse, der Computers programmiert
A chimpanzee who programs computers
Ein Schimpanse, der im Vapiano diniert
A chimpanzee who dines at Vapiano
Der nach drei Gläsern in der U8 randaliert
Who riots after three glasses on the U8
Gefangen in 'nem Käfig so wie ihr
Trapped in a cage just like you
Ein Gorilla, der Computers programmiert
A gorilla who programs computers
Ein Gorilla, der im Vapiano diniert
A gorilla who dines at Vapiano
Der nach drei Gläsern in der U8 randaliert
Who riots after three glasses on the U8
Mit Schaum vorm Mund die fremde Herde attackiert
Attacks the foreign herd with foam at the mouth
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Gorilla, der Computers programmiert
A gorilla who programs computers
Ich bin ein Tier, nur ein Tier
I am an animal, just an animal
Ein Gorilla, der Computers programmiert
A gorilla who programs computers





Writer(s): Markus Ganter, Tom Schley, Moritz Wilken, Hendrik Bolz


Attention! Feel free to leave feedback.