Lyrics and translation Zuhal Olcay - Beni Benimle Birak
Gün
olur
da
hani
В
тот
день,
когда
ты
знаешь
Bir
gün
benden
bıkarsan
Если
однажды
ты
устанешь
от
меня
Gün
olur
da
hani
В
тот
день,
когда
ты
знаешь
Bu
evden
çıkıp
gidersen
Если
ты
выйдешь
из
этого
дома
и
уйдешь
Sanma
ki
senden
Не
думай,
что
тебя
Senin
uğruna
verdiklerimden
Из
того,
что
я
дал
ради
тебя
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
Я
хочу
что-то
назад,
когда
ты
уйдешь
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
Не
думай,
что
то,
что
я
сделал
для
тебя
Hesabı
sorulacaktır
senden
Вас
спросят
об
учетной
записи
Beni
benimle
bırak
giderken
Оставь
меня
со
мной,
когда
я
уйду
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Я
бы
больше
ничего
не
хотел,
когда
уходил
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Мне,
оставь
меня
одного,
что
происходит
Gerisi
senin
olsun
Остальное
твое
Senin
olsun
Пусть
это
будет
твое
Beni
benimle
bırak
giderken
Оставь
меня
со
мной,
пока
я
ухожу
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Я
бы
больше
ничего
не
хотел,
когда
уходил
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Мне,
оставь
меня
одного,
что
происходит
Gerisi
senin
olsun
Остальное
твое
Bi'
başka
âlem
Еще
одна
оргия
Seni
benden
alırsa
Если
он
заберет
тебя
у
меня
Bi'
başkasına
Bi'
кому-то
еще
Olur
a
aşık
olursan
Если
ты
влюбишься
Sanma
ki
senden
Не
думай,
что
тебя
Senin
uğruna
verdiklerimden
Из
того,
что
я
дал
ради
тебя
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
Я
хочу
что-то
назад,
когда
ты
уйдешь
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
Не
думай,
что
то,
что
я
сделал
для
тебя
Hesabı
sorulacaktır
senden
Вас
спросят
об
учетной
записи
Beni
benimle
bırak
giderken
Оставь
меня
со
мной,
пока
я
ухожу
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Я
бы
больше
ничего
не
хотел,
когда
уходил
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Мне,
оставь
меня
одного,
что
происходит
Gerisi
senin
olsun
Остальное
твое
Senin
olsun
Пусть
это
будет
твое
Beni
benimle
bırak
giderken
Оставь
меня
со
мной,
пока
я
ухожу
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Я
бы
больше
ничего
не
хотел,
когда
уходил
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Мне,
оставь
меня
одного,
что
происходит
Gerisi
senin
olsun
Остальное
твое
Senin
olsun
Пусть
это
будет
твое
Beni
benimle
bırak
giderken
Оставь
меня
со
мной,
когда
я
уйду
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Я
бы
больше
ничего
не
хотел,
когда
уходил
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Мне,
оставь
меня
одного,
что
происходит
Gerisi
senin
olsun
Остальное
твое
Senin
olsun
Пусть
это
будет
твое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Teoman, Majak Tosikyan
Attention! Feel free to leave feedback.