Zuhal Olcay - Sizi Gözlerdim Hep - translation of the lyrics into German

Sizi Gözlerdim Hep - Zuhal Olcaytranslation in German




Sizi Gözlerdim Hep
Ich beobachtete Sie immer
Sizi gözlerdim hep
Ich beobachtete Sie immer
Gözbebeğimde yansırdınız
In meinen Pupillen spiegelten Sie sich
Sokak lambasının altından
Unter der Straßenlaterne
Bir ilah gibi geçtiğinizde
Als Sie wie ein Gott vorbeigingen
Karşı karşıya gelmemek için
Um Ihnen nicht zu begegnen
Kaldırım değiştirirdim
wechselte ich die Straßenseite
Ödüm patlardı
Ich hatte Todesangst
Yürek atışlarımı duyacaksınız diye
dass Sie meinen Herzschlag hören würden
Yatağıma uzanır
Ich lag in meinem Bett
Sorardım korkarak kendime
Und fragte mich ängstlich
Bir gün
Eines Tages
Bir gün, bir gün
Eines Tages, eines Tages
Dokunabilecek miyim diye size
Ob ich Sie wohl berühren könnte
Kıskanırdım sizi
Ich beneidete Sie
Sizi çevreleyen her şeyi
Alles, was Sie umgab
Sizinle konuşan herkesi
Jeden, der mit Ihnen sprach
Hatta ne olduğunu bilemediklerimi
Sogar das, was ich nicht benennen konnte
Kıskanırdım sizi
Ich beneidete Sie
Sizi çevreleyen her şeyi
Alles, was Sie umgab
Sizinle konuşan herkesi
Jeden, der mit Ihnen sprach
Hatta ne olduğunu bilemediklerimi
Sogar das, was ich nicht benennen konnte
Sizin haberiniz yoktu
Sie wussten nichts davon
Teras katınızdan yayılan o ölümsüz
Dass von Ihrer Dachterrasse jene unsterbliche
Mozart, Vivaldi ve Monteverdi'nin
Musik von Mozart, Vivaldi und Monteverdi
Müziğiyle tanıştım sayenizde
erklang, durch Sie lernte ich sie kennen
Sizi gözlerdim hep
Ich beobachtete Sie immer
Bana dokunduğunuzu duyumsardım
Ich spürte, wie Sie mich berührten
Tek tek o kitaplarınızı
Als Sie Ihre Bücher, eines nach dem anderen,
Okşar gibi yerleştirdiğinizde
wie streichelnd anordneten
İçim burkulurdu
Mein Herz zog sich zusammen
Yaz akşamları terasınızı renklendiren
Wenn Sie an Sommerabenden Partys gaben
Şık zarif görünümlü insanlara
für die schicken, eleganten Leute,
Partiler verdiğinizde
die Ihre Terrasse belebten
Yatağıma uzanıp
Ich lag in meinem Bett
Sorardım korkarak kendime
Und fragte mich ängstlich
Bir gün
Eines Tages
Bir gün, bir gün
Eines Tages, eines Tages
Dokunabilecek miyim diye size
Ob ich Sie wohl berühren könnte
Kıskanırdım sizi
Ich beneidete Sie
Sizi çevreleyen her şeyi
Alles, was Sie umgab
Sizinle konuşan herkesi
Jeden, der mit Ihnen sprach
Hatta ne olduğunu bilemediklerimi
Sogar das, was ich nicht benennen konnte
Kıskanırdım sizi
Ich beneidete Sie
Sizi çevreleyen her şeyi
Alles, was Sie umgab
Sizinle konuşan herkesi
Jeden, der mit Ihnen sprach
Hatta ne olduğunu bilemediklerimi
Sogar das, was ich nicht benennen konnte





Writer(s): Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman


Attention! Feel free to leave feedback.