Lyrics and translation Zuhal Olcay - Yalan da Olsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalan da Olsa
Даже если это ложь
Sokak
ortasında
bir
kadın
var
bağırıyor
Посреди
улицы
женщина
кричит,
Kendini
arıyor,
kendini
soruyor
bağırıyor
Ищет
себя,
спрашивает
о
себе,
кричит,
Sesi
kulaklarımda
bir
kurşun
gibi
patlıyor
Ее
голос
в
моих
ушах,
как
пуля,
разрывается,
Yalan
da
olsa
haklılar
diyoruz
ama
bu
da
yetmiyor
Мы
говорим,
даже
если
это
ложь,
они
правы,
но
этого
недостаточно,
Yalan
da
olsa
haklılar
diyoruz
ama
bu
da
yetmiyor
Мы
говорим,
даже
если
это
ложь,
они
правы,
но
этого
недостаточно,
Gece
yarısı
vardiyada
işçiler
tedirgin
üşümekte
Посреди
ночи
рабочие
в
смене
тревожно
мерзнут,
İşten
değil,
güçten
değil,
içten
üşümekte
Не
от
работы,
не
от
бессилия,
а
изнутри
мерзнут,
Zaman
geçmekte,
zaman
gecikmekte,
zaman
üşümekte
Время
идет,
время
опаздывает,
время
мерзнет,
Yalan
da
olsa
birleşiyorlar
ama
bu
da
yetmiyor
Даже
если
это
ложь,
они
объединяются,
но
этого
недостаточно,
Yalan
da
olsa
birleşiyorlar
ama
bu
da
yetmiyor
Даже
если
это
ложь,
они
объединяются,
но
этого
недостаточно,
Gece
yarısı
bir
müzisyen
evine
yine
geç
dönüyor
Посреди
ночи
музыкант
снова
поздно
возвращается
домой,
Taksi
parası
bile
yok
cebinde
ama
evine
dönüyor
В
кармане
нет
даже
денег
на
такси,
но
он
возвращается
домой,
İki
damla
yaş
geliyor
gözlerinden
sigarası
sönüyor
Две
слезинки
катятся
из
его
глаз,
сигарета
гаснет,
Yalan
da
olsa
zenginiz
ama
bu
bize
yetmiyor
Даже
если
это
ложь,
мы
богаты,
но
нам
этого
недостаточно,
Yalan
da
olsa
zenginiz
ama
bu
bize
yetmiyor
Даже
если
это
ложь,
мы
богаты,
но
нам
этого
недостаточно,
Yalnızım
yalnızlığım
beni
dinlemekte
Я
одинока,
мое
одиночество
слушает
меня,
Yalan
da
olsa
ne
var
bu
şarkıyı
söylemekte
Даже
если
это
ложь,
что
плохого
в
том,
чтобы
петь
эту
песню,
Yalan
da
olsa
içimden
bir
bulut
akıp
gidiyor
Даже
если
это
ложь,
облако
уплывает
из
моей
души,
Yalan
da
olsa
mutluyum
ya
bu
bana
yetiyor
Даже
если
это
ложь,
я
счастлива,
и
мне
этого
достаточно,
Yalan
da
olsa
mutluyum
ya
bu
bana
yetiyor
Даже
если
это
ложь,
я
счастлива,
и
мне
этого
достаточно,
Yalnızım
yalnızlığım
beni
dinlemekte
Я
одинока,
мое
одиночество
слушает
меня,
Yalan
da
olsa
ne
var
bu
şarkıyı
söylemekte
Даже
если
это
ложь,
что
плохого
в
том,
чтобы
петь
эту
песню,
Yalan
da
olsa
içimden
bir
bulut
akıp
gidiyor
Даже
если
это
ложь,
облако
уплывает
из
моей
души,
Yalan
da
olsa
mutluyum
bu
bana
yetiyor
Даже
если
это
ложь,
я
счастлива,
мне
этого
достаточно,
Yalan
da
olsa
mutluyum
bu
bana
yetiyor
Даже
если
это
ложь,
я
счастлива,
мне
этого
достаточно,
Yalan
da
olsa
mutluyum
ya
bu
bana
yetiyor
Даже
если
это
ложь,
я
счастлива,
и
мне
этого
достаточно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.