Lyrics and translation Zuleyka Barreiro feat. Kevin Pena - Grito de Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grito de Libertad
Крик Свободы
Veo
tanto
odio
y
tanta
maldad,
Вижу
столько
ненависти
и
зла,
El
amor
de
muchos
frio
esta,
Любовь
многих
охладела,
Escucho
noticias
padre
violo
a
su
niño,
Слышу
новости:
отец
изнасиловал
своего
ребенка,
Y
a
su
esposa
le
quito
la
vida
И
лишил
жизни
свою
жену.
Los
jovenes
muriendo
estan,
Молодые
люди
умирают,
Y
sus
padres
sufriendo
y
sin
paz
А
их
родители
страдают
и
не
знают
покоя.
Pues
el
enemigo
vino
a
matar,
Ведь
враг
пришел
убивать,
Tambien
vino
a
engañar.
Также
он
пришел
обманывать.
Pero
hoy
levanto
mi
voz
Но
сегодня
я
поднимаю
свой
голос,
Clamando
al
señor
que
sece
Взывая
к
Господу,
чтобы
Он
осушил
El
odio
y
la
violencia
Ненависть
и
насилие,
Y
que
el
amor
vuelva
a
reinar.
И
чтобы
любовь
снова
воцарилась.
Profetizo
libertad,
Пророчествую
свободу,
Profetizo
amor
y
paz
Пророчествую
любовь
и
мир,
Profetizo
sanidad
Пророчествую
исцеление
Sobre
las
almas
que
heridas
estan
Ранам
израненных
душ.
En
el
nombre
de
Jesus
las
vidas
libres
seran.
Во
имя
Иисуса
жизни
станут
свободными.
Puente:
no
mas
maltrato
no
mas
violencia
Переход:
нет
больше
жестокости,
нет
больше
насилия,
Ya
no
mas
muerte
declaro
unidad
somos
hermanos
Нет
больше
смерти,
провозглашаю
единство,
мы
братья,
Somos
familia,
este
es
mi
grito
de
libertad
Мы
семья,
это
мой
крик
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuleyka Barreiro
Attention! Feel free to leave feedback.