Lyrics and translation Zuleyka Barreiro feat. Kevin Pena - Grito de Libertad
Grito de Libertad
Крик свободы
Veo
tanto
odio
y
tanta
maldad,
Я
вижу
столько
ненависти
и
столько
зла,
El
amor
de
muchos
frio
esta,
Любовь
многих
стала
холодной,
Escucho
noticias
padre
violo
a
su
niño,
Я
слышу
в
новостях,
как
отец
изнасиловал
своего
ребёнка,
Y
a
su
esposa
le
quito
la
vida
И
убил
свою
жену
Los
jovenes
muriendo
estan,
Умирают
молодые,
Y
sus
padres
sufriendo
y
sin
paz
И
их
родители
страдают
и
не
находят
покоя
Pues
el
enemigo
vino
a
matar,
Потому
что
враг
пришёл
убивать,
Tambien
vino
a
engañar.
Он
также
пришёл
обманывать.
Pero
hoy
levanto
mi
voz
Но
сегодня
я
возвышаю
свой
голос
Clamando
al
señor
que
sece
Возношу
мольбу
к
Господу,
чтобы
он
прекратил
El
odio
y
la
violencia
Ненависть
и
насилие
Y
que
el
amor
vuelva
a
reinar.
И
чтобы
любовь
снова
воцарилась.
Profetizo
libertad,
Я
пророчу
свободу,
Profetizo
amor
y
paz
Я
пророчу
любовь
и
мир
Profetizo
sanidad
Я
пророчу
исцеление
Sobre
las
almas
que
heridas
estan
Для
душ,
которые
ранены
En
el
nombre
de
Jesus
las
vidas
libres
seran.
Во
имя
Иисуса
жизни
обретут
свободу.
Puente:
no
mas
maltrato
no
mas
violencia
Мост:
больше
никакого
насилия,
больше
никаких
издевательств
Ya
no
mas
muerte
declaro
unidad
somos
hermanos
Больше
никакой
смерти,
я
провозглашаю
единство,
мы
братья
Somos
familia,
este
es
mi
grito
de
libertad
Мы
семья,
вот
мой
крик
о
свободе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuleyka Barreiro
Attention! Feel free to leave feedback.