Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguanta un Poco Mas
Halte noch ein wenig durch
Si
a
tu
vida
llegó
el
dolor,
resiste
aguanta
un
poco
más
Wenn
der
Schmerz
in
dein
Leben
kam,
widerstehe,
halte
noch
ein
wenig
durch
Si
ha
llegado
la
escases,
resiste
aguanta
un
poco
más
Wenn
der
Mangel
gekommen
ist,
widerstehe,
halte
noch
ein
wenig
durch
Si
ha
llegado
la
soledad,
resiste
aguanta
un
poco
más
Wenn
die
Einsamkeit
gekommen
ist,
widerstehe,
halte
noch
ein
wenig
durch
Si
llegó
la
enfermedad,
resiste
aguanta
un
poco
más
Wenn
die
Krankheit
kam,
widerstehe,
halte
noch
ein
wenig
durch
Muchas
son
las
aflicciones
del
justo
más
de
ellas
Jehova
nos
librará
Zahlreich
sind
die
Leiden
des
Gerechten,
doch
aus
ihnen
allen
wird
Jehova
uns
befreien
Y
aunque
vengan
tormentas
y
asoten
tu
vida,
confía
no
sufrirás
ningún
mal
Und
auch
wenn
Stürme
kommen
und
dein
Leben
peitschen,
vertraue,
du
wirst
kein
Übel
erleiden
Aguanta
un
poco
más,
tu
milagro
viene
de
camino
Halte
noch
ein
wenig
durch,
dein
Wunder
ist
unterwegs
Aguanta
un
poco
más,
derrotado
tú
no
estás
Halte
noch
ein
wenig
durch,
besiegt
bist
du
nicht
Aguanta
un
poco
más,
quédate
tranquilo
Halte
noch
ein
wenig
durch,
bleib
ruhig
Aguanta
un
poco
más,
derribado
pero
no
destruido
Halte
noch
ein
wenig
durch,
niedergeschlagen,
aber
nicht
zerstört
Y
yo
sé
que
de
esta
prueba
me
levantaré
Und
ich
weiß,
dass
ich
mich
aus
dieser
Prüfung
erheben
werde
Y
que
en
el
desierto
yo
no
moriré
Und
dass
ich
in
der
Wüste
nicht
sterben
werde
Y
que
ese
gigante
yo
derribaré,
lo
sé,
lo
sé
Und
dass
ich
diesen
Riesen
fällen
werde,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
Él
me
dijo
que
en
todo
momento
conmigo
estaría
y
que
junto
a
él
nada
me
faltaría
Er
sagte
mir,
dass
er
jederzeit
bei
mir
sein
würde
und
dass
mir
an
seiner
Seite
nichts
fehlen
würde
Él
me
dijo
espera
en
mí
Er
sagte
mir,
warte
auf
mich
Me
dijo
aguanta
un
poco
más,
que
tu
milagro
viene
de
camino
Er
sagte
mir,
halte
noch
ein
wenig
durch,
dein
Wunder
ist
unterwegs
Aguanta
un
poco
más
derrotado
tú
no
estás
Halte
noch
ein
wenig
durch,
besiegt
bist
du
nicht
Y
aguanta
un
poco
mas
quédate
tranquilo
Und
halte
noch
ein
wenig
durch,
bleib
ruhig
Aguanta
un
poco
más,
derribado
pero
no
destruido
Halte
noch
ein
wenig
durch,
niedergeschlagen,
aber
nicht
zerstört
Aguanta,
soporta,
resiste
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
Aguanta,
soporta,
resiste
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
Aguanta,
soporta,
resiste
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
Él
te
dice,
él
te
dice
Er
sagt
dir,
er
sagt
dir
Aguanta,
soporta,
resiste
en
el
dolor
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
im
Schmerz
Aguanta,
soporta,
resiste
en
la
escases
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
im
Mangel
Aguanta,
soporta,
resiste
en
la
aflicción
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
im
Leid
Resiste,
resiste
Widerstehe,
widerstehe
Aguanta,
soporta,
resiste
Halte
durch,
ertrage,
widerstehe
No
tengas
temor
Hab
keine
Angst
Aguanta,
resiste,
no
temas
Halte
durch,
widerstehe,
fürchte
dich
nicht
Aguanta
un
poco
más,
tu
milagro
viene
de
camino
Halte
noch
ein
wenig
durch,
dein
Wunder
ist
unterwegs
Aguanta
un
poco
más,
quédate
tranquilo
Halte
noch
ein
wenig
durch,
bleib
ruhig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuleyka Barreiro
Attention! Feel free to leave feedback.