Zuleyka Barreiro - Aguanta un Poco Mas - translation of the lyrics into German

Aguanta un Poco Mas - Zuleyka Barreirotranslation in German




Aguanta un Poco Mas
Halte noch ein wenig durch
Si a tu vida llegó el dolor, resiste aguanta un poco más
Wenn der Schmerz in dein Leben kam, widerstehe, halte noch ein wenig durch
Si ha llegado la escases, resiste aguanta un poco más
Wenn der Mangel gekommen ist, widerstehe, halte noch ein wenig durch
Si ha llegado la soledad, resiste aguanta un poco más
Wenn die Einsamkeit gekommen ist, widerstehe, halte noch ein wenig durch
Si llegó la enfermedad, resiste aguanta un poco más
Wenn die Krankheit kam, widerstehe, halte noch ein wenig durch
Muchas son las aflicciones del justo más de ellas Jehova nos librará
Zahlreich sind die Leiden des Gerechten, doch aus ihnen allen wird Jehova uns befreien
Y aunque vengan tormentas y asoten tu vida, confía no sufrirás ningún mal
Und auch wenn Stürme kommen und dein Leben peitschen, vertraue, du wirst kein Übel erleiden
Aguanta un poco más, tu milagro viene de camino
Halte noch ein wenig durch, dein Wunder ist unterwegs
Aguanta un poco más, derrotado no estás
Halte noch ein wenig durch, besiegt bist du nicht
Aguanta un poco más, quédate tranquilo
Halte noch ein wenig durch, bleib ruhig
Aguanta un poco más, derribado pero no destruido
Halte noch ein wenig durch, niedergeschlagen, aber nicht zerstört
Y yo que de esta prueba me levantaré
Und ich weiß, dass ich mich aus dieser Prüfung erheben werde
Y que en el desierto yo no moriré
Und dass ich in der Wüste nicht sterben werde
Y que ese gigante yo derribaré, lo sé, lo
Und dass ich diesen Riesen fällen werde, ich weiß es, ich weiß es
Él me dijo que en todo momento conmigo estaría y que junto a él nada me faltaría
Er sagte mir, dass er jederzeit bei mir sein würde und dass mir an seiner Seite nichts fehlen würde
Él me dijo espera en
Er sagte mir, warte auf mich
Me dijo aguanta un poco más, que tu milagro viene de camino
Er sagte mir, halte noch ein wenig durch, dein Wunder ist unterwegs
Aguanta un poco más derrotado no estás
Halte noch ein wenig durch, besiegt bist du nicht
Y aguanta un poco mas quédate tranquilo
Und halte noch ein wenig durch, bleib ruhig
Aguanta un poco más, derribado pero no destruido
Halte noch ein wenig durch, niedergeschlagen, aber nicht zerstört
Él te dice:
Er sagt dir:
Aguanta, soporta, resiste
Halte durch, ertrage, widerstehe
Aguanta, soporta, resiste
Halte durch, ertrage, widerstehe
Aguanta, soporta, resiste
Halte durch, ertrage, widerstehe
Él te dice, él te dice
Er sagt dir, er sagt dir
Aguanta, soporta, resiste en el dolor
Halte durch, ertrage, widerstehe im Schmerz
Aguanta, soporta, resiste en la escases
Halte durch, ertrage, widerstehe im Mangel
Aguanta, soporta, resiste en la aflicción
Halte durch, ertrage, widerstehe im Leid
Resiste, resiste
Widerstehe, widerstehe
Aguanta, soporta, resiste
Halte durch, ertrage, widerstehe
No tengas temor
Hab keine Angst
Aguanta, resiste, no temas
Halte durch, widerstehe, fürchte dich nicht
Aguanta un poco más, tu milagro viene de camino
Halte noch ein wenig durch, dein Wunder ist unterwegs
Aguanta un poco más, quédate tranquilo
Halte noch ein wenig durch, bleib ruhig





Writer(s): Zuleyka Barreiro


Attention! Feel free to leave feedback.