Zuli - ohfm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zuli - ohfm




ohfm
ohfm
If I go along with you will things get better
Если я соглашусь, станет ли лучше,
Or will I just regret what I have done
Или же я пожалею о том, что сделала?
Forever's such a long while but whatever
Вечность - долгий срок, но как бы то ни было,
We might as well dream big while we feel young
Мы могли бы мечтать о большем, пока молоды.
If i go along with you will I feel better
Если я соглашусь, станет ли мне легче,
Or will I just regret what I've become
Или же я пожалею о том, кем стала?
Forever's such a long while but whatever
Вечность - долгий срок, но как бы то ни было,
We might as well not dwell on what we've done
Мы могли бы не зацикливаться на том, что было.
If I go along with you will things get better
Если я соглашусь, станет ли лучше,
Or will i just regret what I have done
Или же я пожалею о том, что сделала?
Forever's such a long while but whatever
Вечность - долгий срок, но как бы то ни было,
We might as well dream big while we feel young
Мы могли бы мечтать о большем, пока молоды.
If I go along with you will things get better
Если я соглашусь, станет ли лучше,
Or will I just regret what I've become
Или же я пожалею о том, кем стала?
Forever's such a long while but whatever
Вечность - долгий срок, но как бы то ни было,
We might as well fuck up while we feel young
Мы могли бы наделать ошибок, пока молоды.
While we're still young
Пока мы всё ещё молоды.
What have we done
Что мы натворили?
I tried to leave the past behind
Я пыталась оставить прошлое позади,
Keep my mind occupied
Занять свой разум чем-то другим.
You're better off not knowing where we're going down the line
Тебе лучше не знать, куда мы движемся,
These unfamiliar times, creep in an terrify
Эти незнакомые времена пугают меня до ужаса.
No cold feet lullaby to lift my spirits
Никакая колыбельная для нервных ножек не поднимет мне настроение.
I'll try to leave the past behind
Я пыталась оставить прошлое позади,
Keep my mind occupied
Занять свой разум чем-то другим.
You're better of not knowing where we're going down the line
Тебе лучше не знать, куда мы движемся,
These unfamiliar times, creep in an terrify
Эти незнакомые времена пугают меня до ужаса.
No cold feet lullaby...
Никакая колыбельная для нервных ножек...





Writer(s): Ryan Evan Camenzuli


Attention! Feel free to leave feedback.