Lyrics and translation Zulia - Cuando Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
enamoro
Что
я
влюбился
(влюбилась)
в
тебя?
Donde
te
encontro
Где
я
тебя
нашел
(нашла)?
Te
me
has
escapado
Ты
ускользнул
(ускользнула)
от
меня,
Por
tardarme
tanto
Оттого
что
я
слишком
медлила
(медлил).
Solo
quise
una
señal
de
vida
Я
хотел
(хотела)
лишь
подать
сигнал
жизни,
Que
me
abrace
y
que
mi
corazón
se
alce
Чтобы
он
(она)
обнял
(обняла)
меня,
и
мое
сердце
забилось.
Nunca
me
llamaste
Ты
ни
разу
не
позвал(а)
меня,
Quise
usarte
como
salvavidas
Я
хотел
(хотела)
использовать
тебя
как
спасательный
круг,
No
se
si
lo
nuestro
se
mantenga
a
flote
Не
знаю,
удастся
ли
нам
удержаться
на
плаву,
Todo
fue
de
golpe
Всё
произошло
так
внезапно.
No
es
que
yo
no
me
intente
alejar
Это
не
значит,
что
я
не
пыталась
(пытался)
отдалиться,
Regrese
por
fuerza
de
gravedad
Но
я
вернулся
(вернулась)
из-за
силы
притяжения,
Quiero
jugar
Я
хочу
поиграть.
Que
te
enamoro
Что
я
влюбился
(влюбилась)
в
тебя?
Donde
te
encontro
Где
я
тебя
нашел
(нашла)?
Te
me
has
escapado
Ты
ускользнул
(ускользнула)
от
меня,
Por
tardarme
tanto
Оттого
что
я
слишком
медлила
(медлил).
No
es
que
yo
no
me
intente
alejar
Это
не
значит,
что
я
не
пыталась
(пытался)
отдалиться,
Regrese
por
fuerza
de
gravedad
Но
я
вернулся
(вернулась)
из-за
силы
притяжения,
Quiero
jugar
Я
хочу
поиграть.
Que
te
enamoro
Что
я
влюбился
(влюбилась)
в
тебя?
Donde
te
encontro
Где
я
тебя
нашел
(нашла)?
Te
me
has
escapado
Ты
ускользнул
(ускользнула)
от
меня,
Por
tardarme
tanto
Оттого
что
я
слишком
медлила
(медлил).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Linares
Attention! Feel free to leave feedback.