Zulu feat. Anouchka Massoudy - Gabriella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zulu feat. Anouchka Massoudy - Gabriella




Gabriella
Габриэлла
Premie fwa ki mo ti krwaz avek twa
Когда я впервые встретил тебя,
Mo ti gagn enn vibrasion mo ti krwar ki mo pe reve la
Меня пронзила вибрация, я подумал, что сплю.
To regar tro sensiel mo mari kontan sa
Твой взгляд такой чувственный, мне это очень нравится.
Et même que tes courbes me font retirer les draps
И даже твои из curvas заставляют меня сбрасывать простыни.
O Gabriela to seve tous-tous ar mwa letan to mars avek mwa
О, Габриэлла, твои волосы развеваются, когда ты идешь со мной.
O Gabriela bann lezot get mwa traver letan to mars avek mwa
О, Габриэлла, другие смотрят сквозь меня, когда ты идешь со мной.
Premie fwa ki to ti dans avek mwa
Когда ты впервые танцевала со мной,
Mo ti gagn enn sansasion mo ti krwar mo pe reve la
Я испытал такое чувство, будто сплю.
Sa manier ki to ti bouz avek mwa
То, как ты двигалась со мной,
Kan plitar dan mo somey mo'nn fini par mouy mo dra
Позже, во сне, я кончил, намочив простыни.
O Gabriela dan tou fam ki mo finn zwenn pena pli serye ki twa
О, Габриэлла, из всех женщин, которых я встречал, нет никого серьезнее тебя.
O Gabriela sa manier ki to tous mwa mo lapo li mari kontan sa
О, Габриэлла, то, как ты касаешься меня, моей коже это очень нравится.
Elle me fait tourner la tête
Она кружит мне голову
Par la façon qu'elle est faite
Тем, как она устроена
Quand elle posait ses yeux sur moi
Когда она смотрит на меня
Je ne réponds plus de moi
Я теряю контроль над собой
Wo!
Ого!
Mo ti fam mister mo ti pom ver
Я был тихим мистером, я был червивым яблоком
Ler mo pe get twa mo anvol dan ler
Когда я смотрю на тебя, я взлетаю в воздух
Mo lavi san twa na pena sans
Моя жизнь без тебя не имеет смысла
Mo kado lavi pou mwa to enn sans
Ты - мой подарок жизни, мой смысл
Anouchka Massoudy
Анушка Массуди
Mo ti lou mister mo ti pom ver
Я был тихим мистером, я был червивым яблоком
To fer mo leker anvol dan ler
Ты заставляешь мое сердце взлетать
Mo lavi san twa na pena sans
Моя жизнь без тебя не имеет смысла
Mo kado lavi pou mwa to enn sans
Ты - мой подарок жизни, мой смысл
O Gabriela premie fwa mo ti trouv twa mo ti krwar ki mo pe reve la
О, Габриэлла, когда я впервые увидел тебя, я подумал, что сплю.
(Rev ansam ar mwa)
(Мечтай со мной)
O Gabriela dans ce monde fait de nuages je te prenais et tu aimais ça
О, Габриэлла, в этом мире из облаков я брал тебя, и тебе это нравилось.
(J'aime ça!)
(Мне это нравится!)
O Gabriela, hier swar ler pe rod tann samson galoup deryer twa
О, Габриэлла, вчера вечером, когда искал, слышал, как Самсон крадется за тобой.
(Galoup deryer mwa!)
(Крадется за мной!)
O Gabriela hier swar dan Blue Bamboo Roberto galoup deryer twa
О, Габриэлла, вчера вечером в Blue Bamboo Роберто крался за тобой.
(Galoup deryer mwa)
(Крадется за мной!)
O Gabriela, premie fwa mo ti trouv twa mo ti krwar ki mo pe reve la
О, Габриэлла, когда я впервые увидел тебя, я подумал, что сплю.
O Gabriela, dernie fwa mo ti krwaz ar twa to ti pe rod galoup deryer mwa
О, Габриэлла, в последний раз, когда я встретил тебя, ты пыталась красться за мной.
(Galoup deryer twa)
(Кралась за тобой!)
Galoupe ti-boug galoupe!
Крадись, парень, крадись!
Galoupe Zulu galoupe!
Крадись, Зулу, крадись!
Galoupe ti-boug galoupe!
Крадись, парень, крадись!
Galoupe Zulu galoupe!
Крадись, Зулу, крадись!
Mo ti lou mister mo ti pom ver
Я был тихим мистером, я был червивым яблоком
To fer mo leker anvol dan ler
Ты заставляешь мое сердце взлетать
Mo lavi san twa na pena sans
Моя жизнь без тебя не имеет смысла
Mo kado lavi pou mwa to enn sans
Ты - мой подарок жизни, мой смысл
O Gabriela, O Gabriela.galoup deryer twa!
О, Габриэлла, о, Габриэлла... крадись за тобой!






Attention! Feel free to leave feedback.