Zuna - Araber - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zuna - Araber




Ich chille, chill du ma' selber!
Я отдыхаю, озноб du ma' сами!
Chill du mal selber! Yeah, ah!
Chill раз ты сам! Yeah, ah!
Ich weiß noch, was damals war, was damals lief
Я помню, что было тогда, что было тогда
Ich war 'n knallharter Araber und war krass beliebt
Я был жестким арабом и был резко популярен
Jeder kannte mein'n Namen
Все знали мое имя
Und du bist in Vergessenheit geraten
И ты ушел в небытие
Obwohl ich wusste, dass du nicht lang wartest
Хотя я знал, что ты не будешь долго ждать
Mit der Zeit häuften sich die Anfragen
Со временем запросы накапливались
Ich wollt' dir noch so vieles sagen, aber warte, an dem Tag
Я хочу сказать тебе еще так много, но подожди, в тот день
War [Sparty?] und trankt Alk, bitte versteh mich nicht falsch
Был [Sparty?] и пил АЛК, пожалуйста, не поймите меня неправильно
Ich war jung, circa achtzehn
Я был молод, около восемнадцати
Und versank im Nachtleben benebelt vom Bluntsdreh'n
И тонул в ночной жизни, ошеломленный Bluntsreh'n
Das sind keine Ausreden, ich weiß
Это не оправдания, Я знаю
Wollte warten, bis du reif bist, doch erfahre, dass du heimlich
Хотел подождать, пока ты созреешь, но узнал, что ты тайно
Dich mit dein'm triffst
Тебя с dein'm встретишь
Ah, Knockout, ich begreif's nicht
Ах, нокаут, я не понимаю
Vor allem ist er peinlich
Прежде всего, он смущен
Yeah, stopp! Aus! Jetzt gibt's kein Zurück
Да, стоп! Выключите! Теперь нет возврата
Ich bin Araber, es gibt nur eine Chance
Я араб, есть только один шанс
Glaub mir, Baby, nur eine Chance
Поверь мне, детка, только один шанс
Yeah, ich weiß, dass du wiederkommst
Да, я знаю, что ты вернешься
Doch es gibt kein Zurück
Но нет возврата
Ich bin Araber, es gibt nur eine Chance
Я араб, есть только один шанс
Glaub mir, Baby, nur eine Chance
Поверь мне, детка, только один шанс
Ja, ich weiß, dass du wiederkommst
Да, я знаю, что ты вернешься
Doch es gibt kein Zurück
Но нет возврата
Es war zu Ende mit uns
Это было закончено с нами
Auf einmal hörte ich von Jungs dann, dass du trinkst bis zum Umfall'n
Вдруг я услышал от парней, что ты пьешь до упаду
Offline-Modus
Автономный Режим
Überall diese Partyfotos krass im Fokus
Везде эти партийные фотографии резко в фокусе
Auf jeder Party warst du dann da
На каждой вечеринке вы были там
Mit Bacardi und Champagner
С Бакарди и шампанским
Aber langsam! Am Anfang gehst du Abstand
Но медленно! В начале вы идете расстояние
Du bist nicht im Ansatz wie damals und ich versuchte krankhaft
Ты не на подходе, как тогда, и я мучительно пытался
Dich wieder zu ändern
Изменить себя снова
Es wird niemals wie gestern
Это никогда не будет, как вчера
Und dass du für immer jetzt weg warst
И что ты ушел навсегда
Ist behindert, doch es ist wahr
Инвалид, но это правда
Tu, was du willst, denn ich hab' keine Zeit mehr
Делай, что хочешь, потому что у меня больше нет времени
Nein, ernst! Ich würd' dich nicht mal nehm'n,
Нет, Эрнст! Я бы даже не взял тебя,
wenn ich auf der Welt nur mit dir allein wär'
Если бы я был на свете только с тобой'
Stopp! Aus! Jetzt gibt's kein Zurück
Стоп! Выключите! Теперь нет возврата
Ich bin Araber, es gibt nur eine Chance
Я араб, есть только один шанс
Glaub mir, Baby, nur eine Chance
Поверь мне, детка, только один шанс
Yeah, ich weiß, dass du wiederkommst
Да, я знаю, что ты вернешься
Doch es gibt kein Zurück
Но нет возврата
Ich bin Araber, es gibt nur eine Chance
Я араб, есть только один шанс
Glaub mir, Baby, nur eine Chance
Поверь мне, детка, только один шанс
Ja, ich weiß, dass du wiederkommst
Да, я знаю, что ты вернешься
Doch es gibt kein Zurück, Motherfuck
Но нет возврата, ублюдок






Attention! Feel free to leave feedback.