Zuna - Aus 1 wird 10 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zuna - Aus 1 wird 10




Aus 1 wird 10
Из 1 получится 10
Ich bin eigentlich gut drauf
Я вообще-то в хорошем настроении,
Doch kommst du mir in die Quere hagelt's Schellen vom Libanesen
Но если ты встанешь у меня на пути, получишь люлей от ливанца.
Ya
Йа
Ta ta
Та та
Ta ta
Та та
Ya
Йа
Ich bin eigentlich gut drauf
Я вообще-то в хорошем настроении,
Doch kommst du mir in die Quere hagelt's Schellen vom Libanesen
Но если ты встанешь у меня на пути, получишь люлей от ливанца.
Gerade kämpf' ich um's Überleben
Сейчас я борюсь за выживание,
Denn die Lage grenzt längst das Limit
Ведь ситуация давно перешла все границы.
Und die weisse Fahne hängt jetzt senkrecht
И белый флаг теперь висит вертикально,
Weil sie meine Videos über Funk senden
Потому что мои видео транслируют по рации.
Rapper merken, ihre Glücksphase ist beendet
Рэперы понимают, что их счастливые времена закончились.
Verpasse dir einen Kinnhaken, bis du wendest
Дам тебе в челюсть, пока ты не развернёшься
Und die Strassenseite wechselst, Bitch, was für Action
И не перейдёшь на другую сторону улицы, сучка, какие к черту разборки.
Bring' mir deine Freunde, ich ficke eure Besten
Приводи своих друзей, я поимею ваших лучших.
Kämpfer Connection, du Gangster
Связи с бойцами, ты, гангстер,
Du bist nur in der Nähe von Geld, wie Banker, ah
Ты только рядом с деньгами, как банкир, а.
Du kassierst, war mir schon klar
Ты гребёшь деньги, мне это было ясно,
Doch du bist kein Geschäftsmann
Но ты не бизнесмен.
Trägst die Sachen aus dem Second-Hand-Laden
Носишь вещи из секонд-хенда.
Mental bin ich weiter und zwar Lichtjahre, yeah
Ментально я впереди тебя на световые годы, да.
Aus 1 wird 10, ob du mich je auf der Leinwand sehen wirst liegt an dir, kauf mein Tape
Из 1 получится 10, увидишь ли ты меня когда-нибудь на экране, зависит от тебя, купи мой альбом.
Mein Planet hat noch einiges auf Lager, Feld, weiß, grün und ich rauche Afghana
На моей планете еще много чего есть, поле, белое, зеленое, и я курю афганку.
100 Prozent hart, wie bei dei'm Vater
100 процентов жестко, как у твоего отца.
4 ist die Zahl, ja dann wird es auch klarer
4- это число, да, тогда все станет яснее.
Was für Karma? Du musst nehmen was du willst
Какая карма? Ты должен брать то, что хочешь,
Sonst kommst du nie in einer Gegend, die umgeben ist von Wölf'n
Иначе ты никогда не окажешься в районе, окруженном волками.
Illegal, legal, egal, Bitch
Нелегально, легально, все равно, сучка,
Treff' Leute aus Senegal, Irak und fahre
Встречаю людей из Сенегала, Ирака и еду
Mitternacht durch die Stadt mit denen auf Patte
Полночь по городу с ними на мели.
Lege deine Mutter flach für Masari
Положу твою мать за деньги.
Früher musst' ich noch sparen
Раньше мне приходилось копить,
Meine Aussicht war grau, die Jogginghose auch
Мой вид был серым, спортивные штаны тоже.
Aber ehrlich bedauer' ich die Zeit nicht
Но, честно говоря, я не жалею о том времени.
Die Schickimicki-Frauen bringen nur Probleme mit ins Haus
Эти гламурные бабы приносят в дом только проблемы.
Öffne die Champagnerflasche auf
Открываю бутылку шампанского
Und schütte sie auf deine Schwester aus
И выливаю ее на твою сестру.
Vor deinen Augen in der Lounge, hock' ich auf der Couch
На твоих глазах в лаунж-зоне, сижу на диване
Und lass' mir einen kauen, während ich gemütlich eine rauch'
И жую жвачку, пока неспешно курю.
Geh' mir aus dem Weg jetzt
Уйди с моей дороги сейчас
Und senk' deine Tonlage, wenn wir uns begegnen
И понизь свой тон, когда мы встретимся.
Lederjacke steht, Mercedes AMG
Кожаная куртка, Mercedes AMG.
Wir kommen ins Gespräch
Мы заводим разговор,
Doch du hast höchstens 2 Minuten Zeit bis ich geh'
Но у тебя есть максимум 2 минуты, прежде чем я уйду.
Warum ich arrogant bin? Weil ich nicht nur rede, sondern handel'
Почему я высокомерный? Потому что я не только говорю, но и действую.
Goldstatus erreich' ich in paar Jahren oder lande wegen meiner kriminellen Laufbahn
Достигну золотого статуса через пару лет или попаду из-за своей преступной карьеры
Im Knast wie Xatar, zieh' die Kalash, lad'
В тюрьму, как Xatar, достану калаш, заряжу,
Drück' ab, Alarm, auf jedem Plakat mein Name
Выстрелю, тревога, на каждом плакате мое имя.
Wart', lege deinen Clan grad nur mit einem Part lahm
Подожди, парализую твой клан одним куплетом.
Digga weg aus der Fahrbahn, mit dei'm Fahrrad
Чувак, уйди с дороги со своим велосипедом.
Illegal, legal, egal, Bitch
Нелегально, легально, все равно, сучка,
Ich treff' Leute aus Senegal, Irak und fahre
Я встречаю людей из Сенегала, Ирака и еду
Danach durch die Stadt mit den auf Patte
Потом по городу с ними на мели.
Lege deine Mutter flach für Masari
Положу твою мать за деньги.






Attention! Feel free to leave feedback.