Lyrics and translation Zupfgeigenhansel - Neues Wanderlied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mich
brennt's
in
meinen
Reiseschuhen
Я
горю
в
моих
дорожных
ботинках
Wer
weiß
wohin
zu
kommen
Кто
знает,
куда
идти
Hat
mich
seit
einer
Stunden
nun
Меня
в
течение
часа
Kein
Auto
mitgenommen
Ни
одной
машины
с
собой
не
взял
Kein
Auto
mitgenommen.
Ни
одной
машины
с
собой
не
взял.
Weg
von
der
stinkenden
Chaussee
Прочь
от
вонючего
шоссе
Ich
geh
auf
nackten
Füssen
Я
хожу
на
голых
ногах
Durch
Wiesen,
Weizen,
Feld
und
Klee
Через
луга,
пшеницу,
поле
и
клевер
Bis
wo
die
Pappeln
grüßen
До
где
тополя
приветствуют
Bis
wo
die
Pappeln
grüßen.
До
того
места,
где
тополя
приветствуют.
In
weiter
Ferne
die
Fabrik
В
отдалении
завод
Ich
seh
ihr
graues
qualmen
Я
вижу
ее
серую
муть
Ich
lege
mich
in's
Gras
zurück
Я
лежу
в
траве
Und
reiße
an
den
Halmen
И
дерни
за
шиворот
Und
reiße
an
den
Halmen.
И
дерни
за
шиворот.
Der
Himmel
klotzt
unendlich
groß
Небо
клокочет
бесконечно
большим
Aus
seinen
blauen
Augen
Из
его
голубых
глаз
Ich
bin
noch
immer
arbeitslos
Я
все
еще
безработный
Weiß
nicht
zu
was
ich
tauge
Не
знаю,
что
я
могу
сделать
Weiß
nicht
zu
was
ich
tauge.
Не
знаю,
на
что
я
годен.
Was
haben
sie
dem
Land
getan
Что
они
сделали
стране
Dass
es
an
fleissg'e
Leute
Что
есть
у
трудолюбивых
людей
Nicht
ehrlich
Arbeit
geben
kann
Не
может
честно
дать
работу
Seit
ehedem
bis
heute
Уже
когда-то
до
сегодня
Seit
ehedem
bis
heute.
Уже
пару
веков
назад
и
до
сих
пор.
Wohlan
auf
die
Chaussee
zurück
Хорошо
вернуться
на
шоссе
Es
drängt
mich
fortzukommen
Это
подталкивает
меня
продолжать
Vielleicht
find'
ich
noch
heut'
mein
Glück
Может
быть,
сегодня
я
найду
свое
счастье
Und
werde
mitgenommen
И
возьмут
с
собой
Und
werde
mitgenommen.
И
возьмут
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zupfgeigenhansel
Attention! Feel free to leave feedback.