Zurdok - Azul Oscuro - translation of the lyrics into German

Azul Oscuro - Zurdoktranslation in German




Azul Oscuro
Dunkelblau
Cuando quieras saltar para sentirte libre
Wenn du springen willst, um dich frei zu fühlen
A donde quieras ir, si es hasta perderte
Wohin du auch gehen willst, selbst wenn es ist, um dich zu verlieren
Ahí estaré, lo sabes
Dort werde ich sein, das weißt du
Cuando la noche cae y duele el silencio
Wenn die Nacht hereinbricht und die Stille schmerzt
Donde tus ojos vean lo desconocido
Wo deine Augen das Unbekannte sehen
Ahí estaré, lo sabes
Dort werde ich sein, das weißt du
Yo estaré
Ich werde sein
Adentro profundo
Tief drinnen
Tan perdido como siempre
So verloren wie immer
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
Y estaré
Und ich werde sein
Azul oscuro
Dunkelblau
Hasta en mi inconsciente
Sogar in meinem Unterbewusstsein
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
Y estaré
Und ich werde sein
Cuando quieras sacar todo lo que pesa
Wenn du alles loswerden willst, was dich belastet
Si me quieres hablar, decirme lo que sea
Wenn du mit mir sprechen willst, mir sagen willst, was auch immer
Ahí estaré, lo sabes
Dort werde ich sein, das weißt du
Para irnos atrás, para hacer memoria
Um zurückzugehen, um uns zu erinnern
Hasta para llorarme cada una de tus penas
Sogar um mir jede deiner Kümmernisse zu klagen
Ahí estaré, lo sabes
Dort werde ich sein, das weißt du
Yo estaré
Ich werde sein
Adentro profundo
Tief drinnen
Tan perdido como siempre
So verloren wie immer
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
Y estaré
Und ich werde sein
Azul oscuro
Dunkelblau
Hasta en mi inconsciente
Sogar in meinem Unterbewusstsein
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
Y estaré
Und ich werde sein
Llévame a la superficie
Bring mich an die Oberfläche
Antes que se me acabe el aire
Bevor mir die Luft ausgeht
Llévame a la superficie
Bring mich an die Oberfläche
Antes que se me acabe el aire
Bevor mir die Luft ausgeht
Llévame a la superficie
Bring mich an die Oberfläche
Antes que se me acabe el aire
Bevor mir die Luft ausgeht
Y estaré (Llévame a la superficie)
Und ich werde sein (Bring mich an die Oberfläche)
Azul oscuro (Antes que se me acabe el aire)
Dunkelblau (Bevor mir die Luft ausgeht)
Hasta en mi inconsciente (Llévame a la superficie)
Sogar in meinem Unterbewusstsein (Bring mich an die Oberfläche)
Mi mundo eres
Meine Welt bist du
Y estaré
Und ich werde sein





Writer(s): Luis Garza (chetes)


Attention! Feel free to leave feedback.