Lyrics and translation Zurdok - Si Me Adverti
Si Me Adverti
Если я предупредился
Si
me
advertí
Если
я
предупредился
Que
no
debí
ceder
Что
не
должен
был
уступать
Y
así
ya
no
caer
tanto
И
так
уже
не
падать
так
сильно
Pero
sigo
aquí
Но
я
все
еще
здесь
Pensando
en
que
aprendí
Думаю
о
том,
чему
научился
Para
poder
avanzar
juntos
Чтобы
мы
могли
продвигаться
вместе
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
Ahora
no
me
puedes
tener
Теперь
ты
не
можешь
иметь
меня
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Si
me
advertí
Если
я
предупредился
Que
el
error
te
hace
crecer
Что
ошибка
заставляет
тебя
расти
¿Cuántos
debo
cometer?
Сколько
я
должен
допустить?
Y
si
no
está
en
mi
И
если
это
не
во
мне
Qué
tan
cerca
estoy
de
ti
Насколько
близко
я
к
тебе
Lo
que
busques
aquí
está
То,
что
ты
ищешь,
здесь
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Pues
que
mal
que
no
lo
ves
Так
плохо,
что
ты
этого
не
видишь
A
un
lado
me
puedes
tener
Ты
можешь
иметь
меня
рядом
Y
sigo
aquí
pensando
en
ti
И
я
все
еще
здесь,
думаю
о
тебе
En
todo
lo
que
te
di...
Обо
всем,
что
я
тебе
дал...
Debo
ver
para
saber
Я
должен
видеть,
чтобы
знать
Que
hiciste
para
seguir
Что
ты
сделала,
чтобы
продолжать
Y
vivir
con
el
placer
И
жить
с
удовольствием
De
mentir
y
mentir...
Лгать
и
лгать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FERNANDO MARTINEZ
Attention! Feel free to leave feedback.