Zut - Quand les pieds font la fête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zut - Quand les pieds font la fête




Quand les pieds font la fête
Когда ноги пускаются в пляс
Attention, c'est parti
Внимание, поехали!
Est-ce que vous êtes là?
Вы здесь?
Ouais
Да!
Allez on se chauffe, on s'échauffe, on s'étire
Давайте разомнемся, разогреемся, потянемся
Whoup, whoup, whoup
Уууп, уууп, уууп
Allez
Давай!
Quand les pieds font la fête
Когда ноги пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand les pieds font la fête
Когда ноги пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On tape du pied partout par terre
Мы топаем ногами по полу
Pour chasser les petites misères
Чтобы прогнать мелкие невзгоды
Comme ça!
Вот так!
Allez, il va falloir tenir bon
Давай, нужно держаться
C'est que le début de la chanson
Это только начало песни
Allez, tape, tape
Давай, топай, топай
Et chasse la poussière
И стряхни пыль
Whou
Вух!
Quand les genoux font la fête
Когда колени пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand les g'noux font la fête
Когда колени пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On remue les genoux, on les secoue
Двигаем коленями, трясем ими
Comme si c'était du caoutchouc
Как будто они из резины
Tout mou
Мягкие
Souple, souple, la rotule
Гибкие, гибкие коленные чашечки
On se tourne et on ondule
Поворачиваемся и волнуемся
Quand les fesses font la fête
Когда попа пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand les fesses font la fête
Когда попа пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On les balance à gauche, à droite
Качаем ею влево, вправо
Comme un ours des Carpates
Как карпатский медведь
Allez, on bouge s'il vous plaît
Давай, двигайся, пожалуйста
Et chacun fait c'qui lui plait
И каждый делает то, что ему нравится
Quand les bras font la fête
Когда руки пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand les bras font la fête
Когда руки пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On les agite en bas, en haut
Машем ими вверх, вниз
Et on s'envole comme des oiseaux
И взлетаем, как птицы
Oh, c'est beau
О, как красиво
Nous sommes tous des oiseaux
Мы все птицы
Quand tu t'ennuies
Когда тебе скучно
Quand tu t'embêtes
Когда тебе грустно
Quand t'as l'moral
Когда у тебя настроение
Dans les chaussettes
В носках
Cett' chanson sans queue, ni tête
Эта песня без начала и конца
Te mettra la fête dans la casquette
Устроит тебе праздник в кепке
Quand les mains font la fête
Когда руки пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand les mains font la fête
Когда руки пускаются в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On tape les mains en cadence
Хлопаем в ладоши в такт
Pour faire chauffer la danse, danse, danse, danse, danse, danse...
Чтобы разогреть танец, танец, танец, танец, танец, танец...
Quand la tête fait la fête
Когда голова пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand la tête fait la fête
Когда голова пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On tourne la tête comme une toupie
Крутим головой, как юла
On fait "Non-non"
Говорим "Нет-нет"
On fait "Oui-oui"
Говорим "Да-да"
Non-non, oui-oui, non-non, oui-oui...
Нет-нет, да-да, нет-нет, да-да...
Quand le corps fait la fête
Когда тело пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Quand le corps fait la fête
Когда тело пускается в пляс
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On a des ressorts aux talons
У нас пружины на пятках
On peut sauter jusqu'au plafond
Мы можем прыгать до потолка
On tape du pied partout, par terre
Мы топаем ногами по полу
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On remue les genoux, on les secoue
Двигаем коленями, трясем ими
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Les fesses à gauche, les fesses à droite
Попа влево, попа вправо
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Les bras s'envolent comme des oiseaux
Руки взлетают, как птицы
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
On tape les mains en cadence (Qu'est-ce que vous faîtes?)
Хлопаем в ладоши в такт (Что ты делаешь?)
On tourne la tête comme une toupie (Qu'est-ce que vous faîtes?)
Крутим головой, как юла (Что ты делаешь?)
On peut sauter jusqu'au plafond (Qu'est-ce que vous faîtes?)
Можем прыгать до потолка (Что ты делаешь?)
Ho
О!
Et quand la fête s'arrête
А когда праздник заканчивается
Qu'est-ce que vous faîtes?
Что ты делаешь?
Ben
Ну
On recommence
Мы начинаем
Encore
Снова
Ouais
Да!





Writer(s): Zut


Attention! Feel free to leave feedback.