Lyrics and translation Zvonko Bogdan - Vec Odavno Spremam Svog Mrkova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vec Odavno Spremam Svog Mrkova
Давно уже готовлю своего гнедого
Vec
odavno
spremam
svog
mrkova
Давно
уже
готовлю
своего
гнедого,
Da
se
krenem
kasom
od
miline
Чтобы
ехать
рысью
от
умиления,
Da
obidjem
staze,
staze
svog
detinjstva
Объехать
тропинки,
тропинки
своего
детства,
Za
salasem
zelja
da
me
mine
За
хутором,
чтобы
тоска
прошла,
Da
obidjem
staze,
staze
svog
detinjstva
Объехать
тропинки,
тропинки
своего
детства,
Za
salasem
zelja
da
me
mine
За
хутором,
чтобы
тоска
прошла.
Al'
rekose
mi
pre
nekoliko
dana
Но
сказали
мне
несколько
дней
назад,
Da
je
srusen,
onaj
salas
mali
Что
разрушен,
тот
хуторок
малый,
Nema
vise
starog
cardaka,
ni
djerma
Нет
больше
старого
чердака,
ни
сеней,
Ni
debelog
'lada
od
bagrema
Ни
толстого
хлада
из
акации,
Nema
vise
starog
cardaka,
ni
djerma
Нет
больше
старого
чердака,
ни
сеней,
Ni
debelog
'lada
od
bagrema
Ни
толстого
хлада
из
акации.
Necu
vise
ici
na
tu
stranu
Не
поеду
больше
в
ту
сторону,
Jer
ne
mogu
suze
u
oku
skriti
Ведь
не
могу
слёзы
в
глазах
скрыть,
Ili
moram
s
tugom
okrenuti
glavu
Или
должен
с
тоской
отвернуть
голову,
I
plakati,
il'
se
napiti
И
плакать,
иль
напиться,
Ili
moram
s
tugom
okrenuti
glavu
Или
должен
с
тоской
отвернуть
голову,
I
plakati,
il'
se
napiti
И
плакать,
иль
напиться.
Sve
je
manje
dobrih
tamburasa
Всё
меньше
хороших
тамбурашей,
Fijakera,
snasa
i
salasa
Экипажей,
невесток
и
хуторов,
Sve
je
manje
konja,
konja
koji
jure
Всё
меньше
коней,
коней,
что
мчатся,
A
u
stvari
nikuda
ne
zure
А
на
самом
деле
никуда
не
спешат,
Sve
je
manje
konja,
konja
koji
jure
Всё
меньше
коней,
коней,
что
мчатся,
A
u
stvari
nikuda
ne
zure
А
на
самом
деле
никуда
не
спешат.
Nek
vrag
nosi
moje
snove
puste
К
чёрту
мои
пустые
мечты,
Devojacke
duge
kose
guste
Девичьи
длинные
густые
косы,
Nek
vrag
nosi
tugom
dobre
tamburase
К
чёрту
хороших
тамбурашей
с
их
печалью,
Fijakere,
pesme
i
salase
Экипажи,
песни
и
хутора,
Nek
vrag
nosi
tugom
dobre
tamburase
К
чёрту
хороших
тамбурашей
с
их
печалью,
Fijakere,
pesme
i
salase
Экипажи,
песни
и
хутора.
Necu
vise
ici
na
tu
stranu
Не
поеду
больше
в
ту
сторону,
Jer
ne
mogu
suze
u
oku
skriti
Ведь
не
могу
слёзы
в
глазах
скрыть,
Ili
moram
s
tugom
okrenuti
glavu
Или
должен
с
тоской
отвернуть
голову,
I
plakati,
il'
se
napiti
И
плакать,
иль
напиться,
Ili
moram
s
tugom
okrenuti
glavu
Или
должен
с
тоской
отвернуть
голову,
I
plakati,
il'
se
napiti
И
плакать,
иль
напиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Public Domain
Attention! Feel free to leave feedback.