Zvonko Bogdan - Vratiće Se Rode - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zvonko Bogdan - Vratiće Se Rode




Vratiće Se Rode
They Will Return, My Dear
Od Banata prema Sremu nisko oblaci,
From Banat towards Srem, low clouds,
Noc se spustila, pa se ne vidi...
Night has fallen, and you can't see...
Samo moje misli po ravnici putuju.
Only my thoughts are wandering on the plain.
Ja ih posaljem al' se vracaju...
I send them away, but they always come back...
A ti, ti se neces vratiti...
And you, you will not come back...
A ti, ti se nećeš vratiti
And you, you will not come back...
To je bilo davno, pa se niko ne seca
It has been a long time, nobody remembers you anymore,
Rode nestale jednog proleca...
My dear, who disappeared one spring...
Vratice se, kazu ljudi, ove godine...
They will return, people say, this year...
Ove godine il dogodine...
This year or next year...
A ti, ti se neces vratiti...
And you, you will not come back...
A ti, ti se neces vratiti...
And you, you will not come back...
Ravno, nigde brda, sve je ravno
Flat, no hills anywhere, everything is flat,
Ravno mi je sve,
Everything is flat to me,
Jer u tvome srcu vec odavno
Because in your heart, for a long time now,
Drugi stanuje...
Someone else is living...
Ej, kad bi znala ti...
Oh, if you only knew...
Koliko trebas mi!
How much I need you!
Ej, kad bi znala ti...
Oh, if you only knew...
Koliko trebas mi!
How much I need you!
Svake noci tiho, tise, sitni tonovi,
Every night, quietly, small sounds,
Da se nikome to ne ponovi...
So that no one knows of this...
Bruje zice, srce trne, grom te pogodi,
The strings are humming, your heart trembles, thunder strikes you,
To se dogodi il ne dogodi...
This happens or does not happen...
A ti, na belom perju zaspi mi...
And you, fall asleep on white feathers for me...
A ti, na belom perju zaspi mi ...
And you, fall asleep on white feathers for me...
Ravno, nigde brda, sve je ravno-
Flat, no hills anywhere, everything is flat,
Ravno mi je sve,
Everything is flat to me,
Jer u tvome srcu vec odavno
Because in your heart, for a long time now,
Drugi stanuje...
Someone else is living...
Ej, kad bi znala ti...
Oh, if you only knew...
Koliko trebas mi!
How much I need you!
Ej, kad bi znala ti...
Oh, if you only knew...
Koliko trebas mi!
How much I need you!





Writer(s): Momcilo Bajagic, Saša Lošić


Attention! Feel free to leave feedback.