Mr.Heavy -
Zvrt
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eviscerated,
mulitated,
decapitated,
hated,
spagetificated
Ausgeweidet,
verstümmelt,
enthauptet,
gehasst,
spaghettifiziert
Underrated,
faded
and
jaded
Unterschätzt,
verblasst
und
abgestumpft
Fated
to
be
the
very
best
that
there
ever
was
Dazu
bestimmt,
der
Beste
zu
sein,
den
es
je
gab
Also
show
you
how
I'm
the
heaviest
your
momma
ever
saw
Ich
zeige
dir
auch,
wie
ich
der
Schwerste
bin,
den
deine
Mutti
je
gesehen
hat
I've
got
them
on
my
arms
and
legs
Ich
habe
sie
auf
meinen
Armen
und
Beinen
My
amp's
a
Krank
Mein
Verstärker
ist
ein
Krank
Keep
my
house
hot
so-I-can
show
off
my
tanks
Ich
halte
mein
Haus
heiß,
damit
ich
meine
Muskelshirts
zeigen
kann
I've
got
a
9 string
guitar
that
I
can't
really
play
Ich
habe
eine
9-saitige
Gitarre,
die
ich
nicht
wirklich
spielen
kann
So
move
you
fucking
poser
and
get
out
of
my
way
Also
beweg
dich,
du
verdammter
Poser,
und
geh
mir
aus
dem
Weg
Sick
of
the
same
shit
Ich
habe
die
gleiche
Scheiße
satt
Just
write
something
that
slaps
Schreib
einfach
etwas,
das
knallt
And
I
can
make
a
guess
that
you're
over
it
too
Und
ich
vermute
mal,
du
hast
es
auch
satt,
Süße
No
material
left,
nothing
solid
to
do
Kein
Material
mehr
übrig,
nichts
Solides
zu
tun
But
now
it's
said
and
done,
am
I
really
the
only
one
Aber
jetzt
ist
es
gesagt
und
getan,
bin
ich
wirklich
der
Einzige?
I
can
do
100
reps
of
100
pounds
Ich
kann
100
Wiederholungen
mit
100
Pfund
machen
100
Volume
on
all
of
my
sounds
Lautstärke
100
bei
all
meinen
Sounds
100
Stars
collapsing
supernova
100
Sterne
kollabieren
zur
Supernova
100
Damage
and
your
life
is
over
100
Schaden
und
dein
Leben
ist
vorbei
Sick
of
the
same
shit
Ich
habe
die
gleiche
Scheiße
satt
Just
write
something
that
slaps
Schreib
einfach
etwas,
das
knallt
And
I
can
make
a
guess
that
you're
over
it
too
Und
ich
vermute
mal,
du
hast
es
auch
satt,
Süße
No
material
left,
nothing
solid
to
do
Kein
Material
mehr
übrig,
nichts
Solides
zu
tun
But
now
it's
said
and
done,
am
I
really
the
only
one
Aber
jetzt
ist
es
gesagt
und
getan,
bin
ich
wirklich
der
Einzige?
That
was
alot
of
fun
Das
hat
eine
Menge
Spaß
gemacht
Oh
hey
Jeremy
you
wanna'
help
us
out
with
this
last
part
Oh
hey
Jeremy,
willst
du
uns
bei
diesem
letzten
Teil
helfen?
Don't
mind
if
I
do
Klar,
mach
ich
I
am
the
heaviest
man
to
ever
enter
a
room
Ich
bin
der
schwerste
Mann,
der
jemals
einen
Raum
betreten
hat
The
ground
shakes
and
the
bass
from
my
speaker
Der
Boden
bebt
und
der
Bass
aus
meinem
Lautsprecher
Nulls
the
swqueak
of
my
sneakers
überdröhnt
das
Quietschen
meiner
Turnschuhe
Dark
soles
and
white
socks
Dunkle
Sohlen
und
weiße
Socken
We
don't
fuck
with
soft
rock
or
that
iggy
or
pop
blech
Wir
haben
nichts
mit
Soft
Rock
oder
diesem
Iggy
oder
Pop-Zeug
am
Hut,
bäh
Don't
be
generic
Sei
nicht
generisch
Fucking
blair
it
Lass
es
krachen,
Baby
And
we'll
see
you
soon
Und
wir
sehen
dich
bald
Don't
be
generic
Sei
nicht
generisch
Fucking
blair
it
Lass
es
krachen,
Baby
And
I'll
see
you
Und
ich
sehe
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Zeevaert
Attention! Feel free to leave feedback.