Lyrics and translation Zxmyr - Alas Pa’ Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alas Pa’ Volar
Крылья, чтобы летать
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Ey
no
se
me
ponga
mamón
guacha
la
esquina
mucho
piraton
Эй,
не
будь
занудой,
охраняй
свой
угол,
много
пиратов
Ya
puse
la
rima
modo
maton
Я
уже
придумал
рифму,
как
головорез
Tony
grávale
que
vengo
mamalon
Тони,
запиши,
я
пришел
в
восторг
Se
lo
que
son
yo
tengo
mi
don
Я
знаю,
что
я
есть,
у
меня
есть
свой
дар
Ando
concentrado
no
llamen
al
fon
Я
сосредоточен,
не
звони
по
телефону
Póngale
mas
mota
a
mi
blunt
Добавь
мне
еще
травки
в
мой
блант
Alzada
sonando
en
toda
la
nación
Эльзада
звучит
на
всю
страну
Llévele
llévele
llévele
Отнесите,
отнесите,
отнесите
Tengo
polvito
mágico
ven
huelel
e
У
меня
есть
волшебный
порошок,
понюхай-ка,
милая
Ta
peligrosa
la
zona
ya
lléguele
Зона
опасна,
я
уже
прибыл
Siente
que
tiene
con
queso
pues
jueguele
Чувствуешь,
что
есть
сыр,
тогда
сыграй
Andamos
al
100
compá
ya
se
la
sabe
Мы
наготове,
малышка
уже
знает
De
la
cabina
a
la
callle
От
кабины
к
каналу
Flaco
pesado
rifando
Крутой
парень,
играет
Con
toda
la
tripa
mejor
no
batallé
Со
всеми
внутренностями
лучше
не
воевать
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Tengo
contaminado
mi
corazón
Мое
сердце
отравлено
Mil
demonios
dentro
de
la
habitación
Тысяча
демонов
в
этой
комнате
Gente
peligrosa
en
conexión
de
lado
a
lado
Опасные
люди
на
связи
повсюду
Mi
clika
dando
sazón
que
si
tengo
razón
Моя
команда
добавляет
изюминку,
если
я
прав
Eso
no
lo
sé
no
dejo
llevar
por
lo
que
se
ve
Этого
я
не
знаю,
не
ведусь
на
видимость
Me
la
paso
chingon
como
debe
de
Мне
прекрасно,
как
должно
быть
Si
me
llama
tu
morra
pues
que
se
de
Если
твоя
девушка
звонит
мне,
пусть
идет
Que
aquí
nada
pasa
Что
здесь
ничего
не
происходит
No
son
amenaza
me
traje
la
grasa
Они
не
угроза,
я
принес
жир
También
la
melaza
А
так
же
патоку
Soy
un
alíen
fumo
todo
el
día
mostaza
Я
инопланетянин,
курю
всю
ночь
горчицу
Para
andar
bien
lejos
igual
que
la
naza
Чтобы
быть
так
далеко,
как
ящер
Dicen
que
hace
daño
pero
yo
ando
bien
Говорят,
что
это
вредно,
но
со
мной
все
в
порядке
Quien
a
mi
me
paré
no
hay
nada
ni
quien
Кто
меня
остановит,
нет
никого
и
ничего
Pal
que
me
bendice
yo
le
digo
amén
Тем,
кто
благословляет
меня,
я
говорю
аминь
Pa'l
que
tire
la
mala
le
paro
el
tren
Тем,
кто
говорит
мне
гадости,
я
остановлю
поезд
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Alas
pa
volar
se
que
nunca
tuve
Милая,
крыльев
у
меня
нет
Humo
en
la
cabeza
es
lo
que
me
sube
В
моей
голове
лишь
дым
и
бред
Déjame
volar
por
aquella
nube
Дай
мне
взлететь
на
это
облако
No
quiero
bajar
no
no
no
no
Не
хочу
спускаться,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez, Alvaro Samir Zornoza Ceja
Attention! Feel free to leave feedback.