Lyrics and translation Zynic - My Personal Kryptonite
Colder
than
a
winter
night
Холоднее
зимней
ночи.
Knocking
on
your
door
Стучусь
в
твою
дверь.
Disgusting
like
a
parasite
Отвратительно,
как
паразит.
Dragged
in
by
the
shore
Затащили
на
берег.
You′re
the
answer
to
a
question
Ты-ответ
на
вопрос.
That
never
has
been
asked
by
me
Я
никогда
не
просил
об
этом.
Do
yourself
a
favour
and
leave
me
be
Сделай
себе
одолжение
и
оставь
меня
в
покое.
It's
your
presence
that
makes
me
weaker
Твое
присутствие
делает
меня
слабее.
You′re
my
personal
kryptonite
Ты
мой
личный
криптонит.
Please
turn
around
and
go
Пожалуйста,
повернись
и
уходи.
Don't
come
back
to
me
Не
возвращайся
ко
мне.
It's
your
presence
that
makes
me
weaker
Твое
присутствие
делает
меня
слабее.
You′re
my
personal
kryptonite
Ты
мой
личный
криптонит.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
I
can′t
stand
your
point
of
view
Я
не
выношу
твою
точку
зрения.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Don't
come
back
to
me
Не
возвращайся
ко
мне.
Trapped
into
a
tiny
space
В
ловушке
крошечного
пространства.
Ceiling
like
a
shroud
Потолок,
как
саван.
Shot
down
by
your
empty
words
Сбит
твоими
пустыми
словами.
What′s
this
all
about
Что
все
это
значит?
You
paralyze
me
with
your
words
Ты
парализуешь
меня
своими
словами.
You're
the
dumb
side
of
the
force
Ты
тупая
сторона
силы.
For
all
my
my
mental
sickness
За
всю
мою
душевную
болезнь.
You′re
the
cause
Ты-причина.
Get
outta
my
face,
leave
this
place!
Убирайся
с
моего
лица,
уходи
отсюда!
It's
your
presence
that
makes
me
weaker
Твое
присутствие
делает
меня
слабее.
You′re
my
personal
kryptonite
Ты
мой
личный
криптонит.
Please
go
away
Пожалуйста,
уходи.
And
don't
forget
to
stay
there
И
не
забудь
остаться
там.
It's
your
presence
that
makes
me
weaker
Твое
присутствие
делает
меня
слабее.
You′re
my
personal
kryptonite
Ты
мой
личный
криптонит.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
I
can′t
stand
your
point
of
view
Я
не
выношу
твою
точку
зрения.
Leave
me
alone...
Оставь
меня
в
покое...
I
can't
stand
your
point
of
view
Я
не
выношу
твою
точку
зрения.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Don′t
come
back
to
me
Не
возвращайся
ко
мне.
Leave
me
alone...
Оставь
меня
в
покое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.