Zyo Cartagena, Anre & ZoeJp - Natus (feat. Yam Notes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zyo Cartagena, Anre & ZoeJp - Natus (feat. Yam Notes)




Natus (feat. Yam Notes)
Рожденные (при уч. Yam Notes)
Nacimos para crecer y crecemos para buscar,
Мы рождены, чтобы расти, и растем, чтобы искать,
Mas allá de tener dinero, casa y un coche,
Больше, чем просто деньги, дом и машину,
Pero solamente hallar desdichas y nada mas
Но находим лишь несчастья и ничего более.
Me parece que solo es un cuento de mil y una noche
Мне кажется, это всего лишь сказка из "Тысячи и одной ночи".
Es un paso aca en el valle, el camino de las sombras,
Это шаг сюда, в долину, на путь теней,
Otro diablo de alma buena esta tocando la gondola,
Еще один добрый дьявол играет на гондоле,
Naufragando en el abismo con temor de ver las gárgolas
Терпя крушение в бездне, боясь увидеть гаргулий.
Llevo agua para el viaje, tengo lista ya mi ánfora,
Я несу воду для путешествия, мой кувшин уже готов.
Anoche soñe a mi hija, me dijo papi estas bien,
Прошлой ночью мне снилась моя дочь, она сказала: "Папа, ты в порядке?"
Te noto un poco triste y desauseado tbien,
Я вижу, ты немного грустный и отчаявшийся,
Comes poco, no hablas mucho ya se te nota el stres.
Ты мало ешь, мало говоришь, у тебя стресс.
Ya deberías dormir cielo son cerca de las 10,
Тебе уже пора спать, милая, уже почти 10.
Tu papi duerme poco su sueño ya esta despierto,
Твой папа мало спит, его сон уже бодрствует,
Lleva tu sol y tu risa, la brisa de aquel momento,
Он несет твое солнце и твой смех, ветерок того момента,
Podria contarte mil historias pero te digo lo que es cierto,
Я мог бы рассказать тебе тысячу историй, но скажу тебе правду,
Soy un viajero del futuro, tu papi ya yace muerto
Я путешественник из будущего, твой папа уже мертв.
Un antiguo leviatan, el fuego que hizo ceniza,
Древний левиафан, огонь, превративший все в пепел,
El golpe del huracán un refugio de la llovizna,
Удар урагана, убежище от мороси,
La noche que es mas obscura y alumbra mi habitación,
Ночь, которая темнее всего, освещает мою комнату,
Llevo 12 años con la pluma como ritual de iniciación
Я 12 лет с пером, как ритуал посвящения.
Hace tiempo en los
Давным-давно в
Pasillos de mi hogar
коридорах моего дома
Mi abuela amada relataba lo que hacía a los 19
моя любимая бабушка рассказывала, что делала в 19 лет.
Decía que la vejez no puede lo que sabe
Она говорила, что старость не может сделать то, что знает,
Y que ni la juventud tampoco sabe lo que puede
и что молодость тоже не знает, что может.
Tan cierto como real y tan lógico como debe
Так же верно, как реально, и так же логично, как должно быть.
La sensación de a veces perder la vida hoy la conozco
Ощущение того, что иногда теряешь жизнь, сегодня мне знакомо.
Mi vida es la de un hombre que ha muerto tantas veces
Моя жизнь - это жизнь человека, который умирал много раз.
Quizás por eso he pretendido vivir la vida de otros
Возможно, поэтому я пытался жить жизнью других.
Por eso sobre el Hip Hop mi fe yace inmutable
Поэтому моя вера в хип-хоп непоколебима.
Me ha dado la dicha de desahogarme en algún beat
Он дал мне возможность излить душу в каком-нибудь бите.
Así mismo reconoció mi aprendizaje
Так же он признал мое обучение.
Por eso en el rap confío y el rap confía en
Поэтому я верю в рэп, и рэп верит в меня.
La raza es cósmica como diría José Vasconcelos
Раса космическая, как сказал бы Хосе Васконселос.
Como Marie Kondo en el orden encuentro la magia
Как Мари Кондо, в порядке я нахожу магию.
Dalai lama me impulsó a buscar la felicidad
Далай-лама побудил меня искать счастье,
Cómo ese monje tibetano que ora sobre el Himalaya
Как тот тибетский монах, что молится на вершине Гималаев.
Nacimos para crecer y crecemos para buscar,
Мы рождены, чтобы расти, и растем, чтобы искать,
Mas allá de tener dinero, casa y un coche,
Больше, чем просто деньги, дом и машину,
Pero solamente hallar desdichas y nada mas
Но находим лишь несчастья и ничего более.
Me parece que solo es un cuento de mil y una noche
Мне кажется, это всего лишь сказка из "Тысячи и одной ночи".





Writer(s): Zyo Cartagena


Attention! Feel free to leave feedback.