ZØAT - Bebe - translation of the lyrics into German

Bebe - ZØATtranslation in German




Bebe
Baby
Bebiendo, perdiendo, sintiendo por dentro
Trinkend, verlierend, innerlich fühlend
Ganas de beber sin estar sediento
Lust zu trinken, ohne durstig zu sein
Bebiendo, perdiendo, sintiendo por dentro
Trinkend, verlierend, innerlich fühlend
Ganas de beber sin estar sediento
Lust zu trinken, ohne durstig zu sein
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Y me olvido de ella
Und ich vergesse sie
Y de to mis problemas
Und all meine Probleme
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Pasa la botella que aquí no se frena
Reich die Flasche, hier wird nicht gebremst
Supero los baches a base de buchos
Ich überwinde die Schlaglöcher mit Schlucken
Otra noche vuelvo a casa borracho
Eine weitere Nacht komme ich betrunken nach Hause
Mucha raxe mucho mamaracho
Viel Raxe, viel Unsinn
La cama da vuelta, el cora hecho cachos
Das Bett dreht sich, das Herz in Stücken
Ya no vuelvo a beber mas
Ich werde nie wieder trinken
Nos miramo y sabemo que eso no es verdad
Wir sehen uns an und wissen, dass das nicht wahr ist
Del no vuelvo a beber mas al quiero beber ma
Vom "Ich werde nie wieder trinken" zum "Ich will mehr trinken"
Pasa el Barceló, que lo tenemo que acabar
Reich den Barceló, wir müssen ihn leeren
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Y me olvido de ella
Und ich vergesse sie
Y de to mis problemas
Und all meine Probleme
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Pasa la botella que aquí no se frena
Reich die Flasche, hier wird nicht gebremst
Fin de semana, la vieja confiable
Wochenende, die alte Zuverlässige
Otro chupito, la garganta me arde
Noch ein Schnaps, mein Hals brennt
Y bebo otro que todavía no es tarde
Und ich trinke noch einen, es ist noch nicht spät
Y así, lo que el higado aguante
Und so weiter, solange die Leber es aushält
Y tu prepocupao porque ella no te quiere
Und du bist besorgt, weil sie dich nicht liebt
¿Solo te llama cuando bebe?
Ruft sie dich nur an, wenn sie trinkt?
Bueno hermano, eso tampoco es tan malo
Na ja, Bruder, das ist auch nicht so schlimm
Siempre podemos vivir alcoholizados
Wir können immer alkoholisiert leben
...
...
Bebiendo, perdiendo, sintiendo por dentro
Trinkend, verlierend, innerlich fühlend
Ganas de beber sin estar sediento
Lust zu trinken, ohne durstig zu sein
Bebiendo, perdiendo, sintiendo por dentro
Trinkend, verlierend, innerlich fühlend
Ganas de beber sin estar sediento
Lust zu trinken, ohne durstig zu sein
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Y me olvido de ella
Und ich vergesse sie
Y de to mis problemas
Und all meine Probleme
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Pasa la botella que aquí no se frena
Reich die Flasche, hier wird nicht gebremst
Alcohol mi bro pa ahogar las penas
Alkohol, mein Bruder, um den Kummer zu ertränken
Si eres tu cabrón el que se ahoga en ella
Wenn du es bist, Idiot, der darin ertrinkt
La causa y solución de todos tus problemas
Die Ursache und Lösung all deiner Probleme
¿Que esperas encontrar al fondo de la botella?
Was erwartest du am Boden der Flasche zu finden?
Heróe sin capa, borracho con copa
Held ohne Umhang, Betrunkener mit Glas
La que se desata al probar esa gota
Derjenige, der sich entfesselt, wenn er diesen Tropfen probiert
El que llora cubatas y el que los pota
Derjenige, der Drinks weint, und derjenige, der sie kotzt
Botellas y latas, bienvenido a mi tropa
Flaschen und Dosen, willkommen in meiner Truppe
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Y me olvido de ella
Und ich vergesse sie
Y de to mis problemas
Und all meine Probleme
Pasa la botella, pasa la botella
Reich die Flasche, reich die Flasche
Pasa la botella que aquí no se frena
Reich die Flasche, hier wird nicht gebremst





Writer(s): Unai De La Mata Vicente


Attention! Feel free to leave feedback.