Lyrics and translation ZØAT - Poseído
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
critiquen
lo
que
quieran
que
a
mi
eso
me
da
igual
Пусть
критикуют,
сколько
хотят,
мне
всё
равно,
Ya
lo
dije
varias
veces
pero
hoy
lo
digo
una
vez
más
Я
уже
говорил
это
много
раз,
но
сегодня
повторю
ещё
раз,
A
ver
si
así
te
queda
claro
puto
subnormal
Чтобы
до
тебя
дошло,
чёртова
дура,
Que
como
yo
me
odio
a
mi
nadie
me
va
a
odiar
Что
так,
как
я
ненавижу
себя,
никто
меня
ненавидеть
не
будет.
Que
hace
tiempo
que
se
que
soy
un
puto
demente
Я
давно
знаю,
что
я
чёртов
безумец,
De
mente
extraordinaria,
al
fin
y
al
cabo
demente
С
выдающимся
умом,
но
всё
же
безумец,
Que
si
quieres
hacerme
daño
déjame
a
solas
con
mi
mente
Если
хочешь
причинить
мне
боль,
оставь
меня
наедине
с
моим
разумом,
El
daño
que
me
hace
ella
no
me
lo
hace
ningún
hater
Боль,
которую
он
мне
причиняет,
не
сравнится
ни
с
одним
хейтером.
Pulgar
abajo,
pulgar
arriba
Палец
вниз,
палец
вверх,
Pídeme
de
rodillas
que
rapee
to
mi
vida
Умоляй
меня
на
коленях,
чтобы
я
читал
рэп
всю
свою
жизнь,
Admito
que
en
esta
vida
pocas
cosas
me
motivan
Признаю,
что
в
этой
жизни
мало
что
меня
мотивирует,
Pero
na
como
saber
que
provoco
envidia
Но
ничто
не
сравнится
с
осознанием
того,
что
я
вызываю
зависть.
Y
no
se
por
que
si
no
soy
nadie
joder
И
я
не
знаю,
почему,
ведь
я
никто,
чёрт
возьми,
Que
si
que
no
soy
nadie
que
eso
ya
lo
sé
Да,
я
никто,
я
это
знаю,
Que
si
que
no
soy
nadie,
que
fácil
podéis
verlo
Да,
я
никто,
вы
легко
можете
это
увидеть,
Que
quizás
no
soy
nadie
pero
nunca
quise
serlo
Может
быть,
я
никто,
но
я
никогда
не
хотел
им
быть.
Estoy
poseido,
el
odio
invade
a
Zoat
Я
одержим,
ненависть
поглощает
Zoat,
Pos
he
ido
a
un
sitio
del
que
no
vi
a
regresar
Я
побывал
в
месте,
откуда
не
видел
возврата,
All
we
need
is
love,
All
I
have
is
Hate
Всё,
что
нам
нужно,
это
любовь,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ненависть,
This
is
pure
hip
hop
coming
from
my
heart
Это
чистый
хип-хоп,
идущий
от
моего
сердца.
Harto
de
pagar
mis
enfados
con
mis
padres
Надоело
срывать
свою
злость
на
родителях,
Dañar
al
hígado
pa
que
la
mente
descanse
Травить
печень,
чтобы
разум
отдохнул,
Y
lo
siento
si
el
odio
está
en
mi
naturaleza
И
прости,
если
ненависть
в
моей
природе,
Pero
el
demonio
de
mi
hombro
ahora
vive
en
mi
cabeza
Но
демон
с
моего
плеча
теперь
живёт
в
моей
голове.
Y
saco
un
tema
y
me
dicen
suena
cabrón
Я
выпускаю
трек,
и
мне
говорят,
что
он
звучит
круто,
Quizás
son
pocos
pero
son
mi
puta
inspiración
Может,
их
и
немного,
но
они
моё
чёртово
вдохновение,
Al
menos
estoy
satifecho
con
lo
que
hago
yo
По
крайней
мере,
я
доволен
тем,
что
делаю,
Esto
es
simple:
transformo
en
arte
mi
dolor
Это
просто:
я
превращаю
свою
боль
в
искусство.
La
muerte
es
bella
y
tontea
conmigo
Смерть
прекрасна
и
заигрывает
со
мной,
Al
fin
y
al
cabo
que
estemos
juntos
es
mi
destino
В
конце
концов,
быть
вместе
- это
моя
судьба,
Pero
espero
que
eso
no
suponga
el
final
del
camino
Но
я
надеюсь,
что
это
не
конец
пути,
Pues
solo
temo
a
la
muerte
si
me
condena
al
olvido
Ведь
я
боюсь
смерти
только
если
она
обрекает
меня
на
забвение.
El
olvido
que
se
traga
todos
mis
palabras
Забвение,
которое
поглощает
все
мои
слова,
Que
yo
escribo
con
un
nudo
en
la
puta
garganta
Которые
я
пишу
с
комом
в
чёртовом
горле,
Me
dicen
que
le
eche
ganas
cuando
ganas
no
me
faltan
Мне
говорят,
чтобы
я
старался,
когда
мне
и
так
не
хватает
сил,
Y
en
cada
verso
que
suelto
yo
me
dejo
el
alma
И
в
каждой
строчке,
которую
я
выпускаю,
я
оставляю
свою
душу.
Estoy
poseido,
el
odio
invade
a
Zoat
Я
одержим,
ненависть
поглощает
Zoat,
Pos
he
ido
a
sitio
del
que
no
vi
a
regresar
Я
побывал
в
месте,
откуда
не
видел
возврата,
All
we
need
is
love,
All
I
have
is
Hate
Всё,
что
нам
нужно,
это
любовь,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ненависть,
This
is
pure
hip
hop
coming
from
my
heart
Это
чистый
хип-хоп,
идущий
от
моего
сердца.
No
soy
un
jodido
poeta,
soy
un
poeta
jodido
Я
не
чёртов
поэт,
я
поэт,
которого
поимели,
Yo
sufro,
yo
siento
todo
lo
que
escribo
Я
страдаю,
я
чувствую
всё,
что
пишу,
Todo
lo
que
digo
tiene
su
puto
motivo
Всё,
что
я
говорю,
имеет
свою
чёртову
причину,
No
soy
de
rellenar
un
beat
con
contenido
vacío
Я
не
из
тех,
кто
заполняет
бит
пустым
содержанием.
To
los
niñatos
con
las
casas
de
apuestas
Все
эти
малолетки
с
букмекерскими
конторами,
Pero
pa
apoyar
el
arte
nadie
apuesta
y
por
eso
cuesta
Но
чтобы
поддержать
искусство,
никто
не
ставит,
и
поэтому
это
трудно,
Pero
esa
cuesta
yo
pienso
recorrerla
Но
я
намерен
пройти
этот
путь,
Y
al
que
se
ponga
en
mi
camino
pues
le
hago
mierda
И
того,
кто
встанет
на
моём
пути,
я
просто
уничтожу.
Ahora
cualquiera
saca
un
tema
y
eso
es
un
problema
Сейчас
любой
может
выпустить
трек,
и
это
проблема,
Graban
cualquier
mierda
y
ya
piensan
que
es
crema
Записывают
любую
хрень
и
уже
думают,
что
это
шедевр,
Me
inspira
la
vieja
escuela
no
las
mierdas
de
ahora
Меня
вдохновляет
старая
школа,
а
не
нынешняя
фигня,
Esto
es
mi
modo
de
vivir,
lo
tuyo
vivir
a
la
moda
Это
мой
образ
жизни,
а
твой
- жить
по
моде.
Esto
es
rap
puro,
esto
es
rap
real
Это
чистый
рэп,
это
настоящий
рэп,
Sincero
y
sin
peros,
así
es
Zoat
Искренний
и
без
лишних
слов,
такой
Zoat,
Y
miento
si
digo
que
esto
a
mi
me
va
a
ayudar
И
я
лгу,
если
говорю,
что
это
мне
поможет,
Digo
que
es
pa
desahogarme
pero
me
quedo
igual
Я
говорю,
что
это
для
того,
чтобы
выпустить
пар,
но
мне
не
становится
легче.
Tanta
mierda,
tanta
injusticia
en
esta
vida
Столько
дерьма,
столько
несправедливости
в
этой
жизни,
A
quien
menos
se
lo
merece
la
vida
se
le
termina
У
тех,
кто
меньше
всего
этого
заслуживает,
жизнь
заканчивается,
Por
eso
aprovecha
el
tiempo,
que
se
va
a
acabar
Поэтому
цени
время,
оно
уходит,
Y
recuerda:
El
sonido
de
la
muerte
es
el
tic
tac
И
помни:
звук
смерти
- это
тиканье
часов.
Y
pa
que
perder
el
tiempo
con
ese
chaval
И
зачем
тратить
время
на
этого
парня,
Que
paga
conmigo
su
frustración
personal
Который
вымещает
на
мне
свою
личную
неудовлетворённость,
La
mierda
que
tu
hagas
no
me
va
a
afectar
То
дерьмо,
которое
ты
делаешь,
не
повлияет
на
меня,
Cuando
no
pelee
con
mi
mente,
ya
lo
haré
con
alguien
mas
Когда
я
не
буду
бороться
с
собственным
разумом,
я
буду
бороться
с
кем-то
ещё.
El
90%
de
mis
ídolos
estan
muertos
90%
моих
кумиров
мертвы,
A
veces
desearía
estarlo
para
acompañarlos
Иногда
я
хотел
бы
быть
мёртвым,
чтобы
присоединиться
к
ним,
Pero
antes
de
que
Unai
abandone
este
cuerpo
Но
прежде
чем
Унай
покинет
это
тело,
Zoat
va
a
encargarse
de
que
podáis
recordarlo
Zoat
позаботится
о
том,
чтобы
вы
могли
его
помнить.
Estoy
poseído,
el
odio
invade
a
Zoat
Я
одержим,
ненависть
поглощает
Zoat,
Pos
he
ido
a
sitio
del
que
no
vi
a
regresar
Я
побывал
в
месте,
откуда
не
видел
возврата,
All
we
need
is
love,
All
I
have
is
Hate
Всё,
что
нам
нужно,
это
любовь,
всё,
что
у
меня
есть,
это
ненависть,
This
is
pure
hip
hop
coming
from
my
heart
Это
чистый
хип-хоп,
идущий
от
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unai De La Mata Vicente
Album
Poseído
date of release
12-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.