Zé Amaro feat. Marante - Vida Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zé Amaro feat. Marante - Vida Real




Vida Real
Реальная жизнь
Amigo, o que você quer beber
Друг, что ты будешь пить?
Eu bebo whisky, e você
Я буду виски, а ты?
Peça o que você quiser
Закажи, что хочешь.
Amigo, te chamei pra conversar
Друг, я позвал тебя поговорить.
Eu quero desabafar
Хочу излить душу.
O assunto hoje é mulher
Сегодня речь пойдет о женщинах.
tempo que eu vivo num sufoco
Я давно живу как на иголках.
Meu casamento acaba pouco a pouco
Мой брак рушится понемногу.
E olha que eu sei que estou errado
И знаешь, я понимаю, что неправ.
Preciso de um conselho seu
Мне нужен твой совет.
Amigo, sei que ela se cansou
Друг, я знаю, она устала
De tantas vezes que me perdoou
От того, что столько раз меня прощала.
Amigo, pensa num homem perdido
Друг, представь себе потерянного человека.
É assim que eu estou
Вот таким я сейчас и являюсь.
Amigo, quem sou eu pra dar conselhos
Друг, кто я такой, чтобы давать советы?
Olha meus olhos vermelhos
Посмотри на мои красные глаза.
Estou tentando me reconciliar
Я пытаюсь помириться со своей.
Amigo, tenho inveja de você
Друг, я завидую тебе,
Que ainda pode resolver
Что ты еще можешь все исправить,
Sem ter que se separar
Не расставаясь.
Amigo, o grande amor é o de casa
Друг, настоящая любовь это та, что дома.
Amigo, a gente aqui não vale nada
Друг, мы здесь ничего не стоим,
E vai buscar prazer em outra cama
Когда ищем удовольствия в чужой постели.
Sentimento não se engana
Чувства не обманешь.
Amigo ponha-se no lugar dela
Друг, поставь себя на ее место.
Isso é vida real, não é novela
Это реальная жизнь, а не сериал.
Esfria essa cabeça e vai p′ra casa
Остынь и иди домой.
Volta para quem te ama
Вернись к той, кто тебя любит.
Amigo, o grande amor é o de casa
Друг, настоящая любовь это та, что дома.
Amigo, a gente aqui não vale nada
Друг, мы здесь ничего не стоим,
E vai buscar prazer em outra cama
Когда ищем удовольствия в чужой постели.
Sentimento não se engana
Чувства не обманешь.
Amigo ponha-se no lugar dela
Друг, поставь себя на ее место.
Isso é vida real, não é novela
Это реальная жизнь, а не сериал.
Esfria essa cabeça e vai p'ra casa
Остынь и иди домой.
Volta para quem te ama
Вернись к той, кто тебя любит.
Te ama
Любит.
Volta para quem te ama
Вернись к той, кто тебя любит.





Writer(s): Geraldo Antonio De Carvalho, Kadu Ferraz


Attention! Feel free to leave feedback.